The following pages link to high (Q14932):
Displayed 50 items.
- Turkish as a Mediterranean language (Q12042) (← links)
- Maltese: blending Semitic, Romance and Germanic lexemes (Q12061) (← links)
- Judeo-Romance varieties (Q12075) (← links)
- Guidelines for Reviewers of Bilingual Dictionaries (Q12256) (← links)
- The Scribner-Bantam Dictionary (review) (Q12259) (← links)
- 'Wise and Learned Cunctation': Medical Terminology 1547-1612 and the OED (Q12271) (← links)
- Methodological Considerations in the Dictionary of Trinidadian English (Q12272) (← links)
- Engaged Lexicography: Comment on an East German Dictionary (Q12298) (← links)
- Teaching Culture Through Bilingual Dictionaries (Q12300) (← links)
- Dictionaries of Philosophy: A Survey and a Proposal (Q12324) (← links)
- Automated dictionary consultation for text reception: a critical evaluation of lexicographic guidance in linked Kindle e-dictionaries (Q12346) (← links)
- New loan words in the Neologismenwörterbuch: corpus-based development of lexicographic information for an online dictionary of contemporary German (Q12397) (← links)
- Perspectives on front matter in monolingual dictionaries of Spanish and Italian (Q12420) (← links)
- A lexicon of Albanian for natural language processing (Q12499) (← links)
- Kathy Rooney (English) Kong Qi (Chinese): The English-Chinese Encarta Dictionary 2011 (Q12538) (← links)
- A study of Chinese medical students as dictionary users and potential users for an online medical termfinder (Q12625) (← links)
- An English–Chinese termbase of neological medical terms: a corpus-based project (Q12637) (← links)
- Lettered words in Chinese dictionaries: a challenge for non-Romanised language (Q12665) (← links)
- Improving the consistency of usage labelling in dictionaries with TEI Lex-0 (Q12694) (← links)
- Empirical data on contexts of dictionary use (Q12701) (← links)
- Online dictionaries: expectations and demands (Q12703) (← links)
- Evaluation of a new web design for the dictionary portal OWIDAn attempt at using eye-tracking technology (Q12705) (← links)
- Corpus Linguistics and Lexicography (Q12737) (← links)
- Using Corpora as Data Sources for Dictionaries (Q12743) (← links)
- Historical dictionaries of English (Q12781) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)
- Language in the age of dataism (Q12958) (← links)
- Gender specification of Polish nouns naming people: language system and public debate arguments (Q12974) (← links)
- Collocations in the Croatian Web Dictionary - Mrežnik (Q12983) (← links)
- Updating the dictionary: Semantic change identification based on change in bigrams over time (Q12984) (← links)
- A Checklist for Reviewers of EFL Dictionaries: Checkpoints about the Review? (Q12987) (← links)
- Language-Internal Neologisms and Anglicisms: Dealing with New Words and Expressions in The Danish Dictionary (Q12998) (← links)
- Neologisms in an Online Portal: The Dutch Neologismenwoordenboek (NW) (Q12999) (← links)
- The Formation of Neologisms in a Lesser-used Language: The Case of Frisian (Q13000) (← links)
- New Estonian Words and Senses: Detection and Description (Q13001) (← links)
- Linguistics Terminology and Neologisms in Swahili: Rules vs. Practice (Q13002) (← links)
- The Korean Neologism Investigation Project: Current Status and Key Issues (Q13003) (← links)
- Beyond Frequency: On the Dictionarization of New Words in Spanish (Q13004) (← links)
- Das Wort. Seine strukturelle und kulturelle Dimension. Festschrift für Oskar Reichmann zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Vilmos Ágel, Andreas Gardt, Ulrike Haß-Zumkehr und Thorsten Roelcke. Tübingen, Max Niemeyer Verlag 2002. (Q13078) (← links)
- The New Zealand Pocket Oxford Dictionary (review) (Q13127) (← links)
- Lexicography and the Spoken Word (Q13130) (← links)
- Book Review: Isichazamazwi SesiZulu (Q13161) (← links)
- Sanseido's Concise English‐Japanese Dictionary. Thirteenth Edition (Q13164) (← links)
- Writing and Publishing Green's Dictionary of Slang (Q13245) (← links)
- Semantic aspects of reversal of a set of bilingual dictionaries (Q13301) (← links)
- Dictionaries and culture (Q13307) (← links)
- Garner's Dictionary of Legal Usage, Third Edition (review) (Q13308) (← links)
- French-English Bilingual Dictionaries in the 16th and 17th Centuries: Achievements and Innovations by French-Speaking Protestants (Q13317) (← links)
- Issues and Challenges for a Modern English-Arabic Dictionary (Q13334) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (3): Tetsugaku-Jii (A Dictionary of Philosophy, 1881) by Tetsujiro Inoue et al. (Q13459) (← links)