The following pages link to preposition (Q14832):
Displayed 50 items.
- Dictionaries, Neologisms, and Linguistic Purism (Q11617) (← links)
- ROBERT C. MELZI: THE BANTAM NEW COLLEGE ITALIAN AND ENGLISH DICTIONARY (Q11646) (← links)
- P. S. FALLA: THE OXFORD ENGLISH-RUSSIAN DICTIONARY (Q11649) (← links)
- LEXETER '83 PROCEEDINGS (Q11655) (← links)
- English Loans in a Current Modern High German Periodical (Q11805) (← links)
- The Bishop's Grammar: Robert Lowth and the rise of prescriptivism in English (review) (Q11807) (← links)
- Acquisition of terminological data from text: Approaches (Q11830) (← links)
- (Ichikawa Shigeziroo) et al. (eds.) The Kenkyusha Dictionary of English Collocations (mm^wfsm±&m) (Q11874) (← links)
- Emile Slager. Pequeno Diccionario de Constmcciones Preposicionales (Q11888) (← links)
- A Greek-English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. (Third edition (BDAG) revised and edited by Frederick William Danker, based on Walter Bauer's Griechisch-Deutsch Worterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der fr (Q11911) (← links)
- New tendencies in the treatment of collocations (Q11957) (← links)
- Modern American Usage: A Guide (review) (Q11995) (← links)
- Macmillan Collocations Dictionary (review) (Q12003) (← links)
- The Lexical Impact of Language Contact with Arabic on Spanish and Catalan (Q12070) (← links)
- A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, and: Shorter Lexicon of the Greek New Testament (review) (Q12239) (← links)
- On the Making of the Middle English Dictionary (Q12280) (← links)
- The Historical Thesaurus of English (Q12302) (← links)
- General English Dictionaries for Foreign Learners: Explanatory Techniques in Dictionaries (Q12391) (← links)
- Looking-Up Procedures in an Electronic Meaning Dictionary: Considerations on the Role of a Meaning Dictionary in Textual Communication (Q12443) (← links)
- Words from Bononia Legal Corpus (Q12729) (← links)
- Lexicography and the Internet as a (Re-)source (Q12889) (← links)
- Oxford Collocations Dictionary for Students of English. Jonathan Crowther, Sheila Dignen and Diana Lea, eds. 2002. Oxford : Oxford University Press, xiii + 897 pp. (Q12916) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)
- Collocations in the Croatian Web Dictionary - Mrežnik (Q12983) (← links)
- Multi-Word Units in Monolingual Scandinavian Dictionaries. Report from a Symposium in Copenhagen 16th–18th January 2009 (Q13040) (← links)
- Das Wort. Seine strukturelle und kulturelle Dimension. Festschrift für Oskar Reichmann zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Vilmos Ágel, Andreas Gardt, Ulrike Haß-Zumkehr und Thorsten Roelcke. Tübingen, Max Niemeyer Verlag 2002. (Q13078) (← links)
- A Lexical Priming’s Analysis of Semantically Similar Group Prepositions in Formal English (Q13145) (← links)
- Quantitative Authorship Attribution of Authors by Employing Supervised Statistical Analyses – Alice Bradley Sheldon and Her Contemporaries (Q13148) (← links)
- Sanseido's Concise English‐Japanese Dictionary. Thirteenth Edition (Q13164) (← links)
- Make, put, run: Writing and rewriting three big verbs in the OED (Q13231) (← links)
- Garner's Dictionary of Legal Usage, Third Edition (review) (Q13308) (← links)
- The learner's dictionaries and grammar: A comparison. (Q13321) (← links)
- Examples of design and production criteria for bilingual dictionaries (Q13362) (← links)
- Constructicons – a new type of reference work? (Q13398) (← links)
- Grain size issues in constructicon building – and how to address them (Q13413) (← links)
- Towards a valency and argument structure constructicon of English: Turning the valency patternbank into a constructicon (Q13416) (← links)
- Integrating Prepositions in Wordnets: Relations, Glosses and Visual Description (Q13440) (← links)
- Crafting a lexicon of referential expressions for NLG applications (Q13446) (← links)
- An Analysis of NTC's Dictionary of Phrasal Verbs and Other Idiomatic Verbal Phrases (Q13453) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (6): Inouye-Eiwa-Dai-Jiten (Inouye's English-Japanese Dictionary, 1915) by Jukichi Inouye (Q13506) (← links)
- The Meaning of English Spatial Prepositions: Sense or Reference? (Q13512) (← links)
- Historical Development of English-Japanese Dictionaries in Japan (7): Jukugo-Hon'i-Eiwa-Chu-Jiten (Saito's Idiomological English-Japanese Dictionary, 1915) by Hidesaburo Saito (Q13522) (← links)
- Samuel Johnson's Use of Scientific Sources in the Dictionary (Q13569) (← links)
- 520 -ee words in English (Q13667) (← links)
- The Impersonal Verb Listen in Chaucer's Works: Implications of Its Textual Distribution (Q13668) (← links)
- La lexicografía occitana entre recuperación del idioma y tresor sentimental (Q13706) (← links)
- Los neologismos de la prensa en gallego e italiano (Q13708) (← links)
- Los diccionarios de construcciones verbales en las lenguas romances (Q13711) (← links)
- An Analysis of the Longman Advanced American Dictionary, New Edition: A Pedagogical Viewpoint (Q13726) (← links)
- Noun-Verb Stress Alternation: Its Nineteenth-Century Development and its Earlier Historical Backgrounds (Q13746) (← links)