Pages that link to "Item:Q15282"
From LexBib
The following pages link to phrase (Q15282):
Displayed 50 items.
- To discriminate between discrimination and inclusion: a lexicographer’s dilemma (Q4819) (← links)
- Audio Recordings in a Specialized Dictionary: A Bilingual Translation and Phrase Dictionary of Medical Terms (Q4831) (← links)
- On Bullying, Mobbing (and Harassment) in English and Polish: Foreign-Language-Based Lexical Innovation in a Bilingual Dictionary (Q4871) (← links)
- Displaying Language Diversity on the European Dictionary Portal - COST ENeL - Case Study on Colours and Emotions and their Cultural References (Q4895) (← links)
- The Russian Contributions to the English Language: a Case of OED Record (Q4898) (← links)
- Lexical Change in Times of Upheaval and War - And the Dictionary (Q4901) (← links)
- Quantifiers in the Dictionary (Q4943) (← links)
- Verb Syntax in the revised Oxford Advanced Learner's Dictionary: Descriptive and Pedagogical Considerations (Q4948) (← links)
- Lexical entry format and contextual information (Q4954) (← links)
- The riskiness of Risk (Q4963) (← links)
- The expanding lexical universe: extracting taxonomies from machine-readable dictionaries (Q4969) (← links)
- Holding a post and filling the job: English collocations in English-Italian, Italian-English Dictionaries (Q4975) (← links)
- Organization of information in a bilingual dictionary entry (Q4984) (← links)
- Languaging-up the Dictionary Maker: neologisms and dictionaries (Q4990) (← links)
- The Dictionary of the Learned Level of Modern Greek (Q5000) (← links)
- Dictionary of Verbal Contexts for the Romanian Language (Q5005) (← links)
- Neologisms in Online British-English versus American-English Dictionaries (Q5019) (← links)
- Corpus-based Cognitive Lexicography: Insights into the Meaning and Use of the Verb Stagger (Q5023) (← links)
- Polysemy and Sense Extension in Bilingual Lexicography (Q5024) (← links)
- The Structure of the Framenet Database (Q5037) (← links)
- The Contribution of Framenet to Practical Lexicography (Q5039) (← links)
- Value of Language-Related Questions and Comments in Digital Media for Lexicographical User Research (Q5040) (← links)
- Lexicographic Relevance: Selecting Information From Corpus Evidence (Q5042) (← links)
- Kind, Considerate, Thoughtful : A Semantic Analysis (Q5045) (← links)
- CIDE on CD (Q5052) (← links)
- Finding a Balance: Customary Legal Terms in a Modern Maori Legal Dictionary (Q5056) (← links)
- Pronunciation of Acronyms and Abbreviations in e-LDOCE and e-MEDAL (Q5062) (← links)
- A Dictionary of South African English on Historical Principles : A Case of Lexical Invasion or Corpus Enhancement? (Q5064) (← links)
- A Speech Corpus as a Source of Lexical Information (Q5071) (← links)
- Application Of Eye-Tracking In Efl Learners’ Dictionary Look-Up Process Research (Q5074) (← links)
- Terminology in South Africa (Q5082) (← links)
- Johnson and the OED (Q5093) (← links)
- The Macquarie Dictionary, its History and its Editorial Practices (Q5095) (← links)
- Dictionaries and Spoken Language: A Corpus-Based Review of French Dictionaries (Q5096) (← links)
- The Importance of a Business Plan when Planning a Lexicographical Project (Q5101) (← links)
- Between Chaos and Structure: Interpreting Lexical Data Through a Theoretical Lens (Q5109) (← links)
- Joyce M. Hawkins (Compiler). The South African Oxford School Dictionary. (Q5111) (← links)
- Phraseology in Two Slavic Valency Dictionaries: Limitations and Perspectives (Q5112) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Kriyavin Tarkalat Tamil Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English)) (Q5116) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Tarkalat Tamil Maraputtotar Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Idioms and Phrases in Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English) (Q5119) (← links)
- The Use of Pictorial Illustrations in African Language Dictionaries (Q5125) (← links)
- Past and Present in Samuel Johnson’s Dictionary of the English Language (Q5127) (← links)
- Strategies for Creating a Bilingual Legal Dictionary (Q5140) (← links)
- Do Dictionary Users Really Look up Frequent Words? — On the Overestimation of the Value of Corpus-Based Lexicography (Q5151) (← links)
- Researching the Beginnings of Bilingual Polish-English and English-Polish Lexicography: An Introduction (Q5168) (← links)
- The Modern Electronic Dictionary That Always Provides an Answer (Q5194) (← links)
- On the Appification of Dictionaries: From a Chinese Perspective (Q5199) (← links)
- Oskar Reichmann. Historische Lexikographie. Ideen, Verwirklichungen, Reflexionen an Beispielen des Deutschen, Niederländischen und Englischen . (Q5238) (← links)
- Book Review: Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik (Q5246) (← links)
- Loanwords in Cilubà (Q5252) (← links)