The following pages link to part of speech (Q24060):
Displayed 50 items.
- A lexicon of Albanian for natural language processing (Q6035) (← links)
- ColloCaid: A Real-time Tool to Help Academic Writers with English Collocations (Q6057) (← links)
- Recent and forthcoming Chinese-English and English-Chinese dictionaries from the People's Republic of China (Q6135) (← links)
- Can a dictionary of -isms be an Etymological Dictionary? (Q6143) (← links)
- The Historical Thesaurus of English (Q6154) (← links)
- Dictionaries and computers (Q6162) (← links)
- The pro's and con's of a controlled defining vocabulary in a learner's dictionary (Q6175) (← links)
- On Recent Proposals to Abolish Polysemy and Homonymy in Lexicography (Q6253) (← links)
- An Empirical study of EFL Learners' Dictionary use in Chinese–English translation (Q6258) (← links)
- Michael Klotz and Thomas Herbst. English Dictionaries. A Linguistic Introduction (Q6263) (← links)
- Developing a Lexicon for a New French Spell-Checker (Q6319) (← links)
- ZooLex: The Wildest Corporate Reference Work in Town? (Q6349) (← links)
- A Methodological Framework for Making a Dictionary of Discriminative Synonymies in Croatian (Q6373) (← links)
- Editing, Accessing and Browsing The diccionari descriptiu de la llengua catalana (ddlc) (Q6386) (← links)
- Making Dictionaries for Paper or Screen: Implications for Conceptual Design (Q6407) (← links)
- The Making of My First Van Dale: a Pre-School Dictionary (Q6413) (← links)
- Extracting a Bilingual Transdisciplinary Scientific Lexicon (Q6507) (← links)
- Designing Specialized Dictionaries with Natural Language Processing. Examples of Applications in the Fields of Computing and Climate Change (Q6534) (← links)
- Dictionary Management System for Bilingual Dictionaries (Q6536) (← links)
- Dynamic Access to a Static Dictionary: a Lexicographical “cathedral” Lives to See the Twenty-First Century – the Dictionnaire Étymologique de l’ancien Français (Q6557) (← links)
- It’s Not Impossible: Bringing Derived Words Out of the Shadows in an Electronic Dictionary (Q6583) (← links)
- From Dictionary to Database: Creating a Global Multi-Language Series (Q6595) (← links)
- There And Back Again – from Dictionary to Wordnet to Thesaurus and Vice Versa: How to Use and Reuse Dictionary Data in a Conceptual Dictionary (Q6606) (← links)
- Generating a Relational Lexicon from a Machine–Readable Dictionary* (Q6642) (← links)
- Wine and Words: A Trilingual Wine Dictionary for South Africa (Q6676) (← links)
- Michael Hoey. Lexical Priming: A New Theory of Words and Language. London: Routledge. 2005. xiii + 202 pages. ISBN 0-415-32863-2. (Q6679) (← links)
- Toward Linked Data-native Dictionaries (Q6713) (← links)
- Terminology Development at Tertiary Institutions: A South African Perspective (Q6740) (← links)
- What's New on the Internetz? Extraction and Lexical Categorisation of Collocations in Computer-Mediated Slovene (Q6840) (← links)
- DICTIONARY USE IN RECEPTION (Q6860) (← links)
- Detecting Structural Irregularity in Electronic Dictionaries Using Language Modeling (Q6879) (← links)
- When-definitions revisited (Q6898) (← links)
- Maori Dictionaries and Maori Loanwords (Q6908) (← links)
- A General Lexicographic Model for a Typological Variety of Dictionaries in African Languages (Q6914) (← links)
- Francolin Illustrated School Dictionary for Southern Africa (Q6965) (← links)
- Comparing Dictionary-Induced Vocabulary Learning and Inferencing in the Context of Reading (Q6983) (← links)
- The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu (Q7010) (← links)
- An Online Dictionary with Texts and Pedagogical Tools: The Yurok Language Project at Berkeley (Q7029) (← links)
- An Integrated e-Dictionary Application – The case of an Open Educational Trainer for Zulu (Q7050) (← links)
- REIVEWS (Q7193) (← links)
- Towards an Electronic Specialized Dictionary for Learners (Q7201) (← links)
- Tagging Early Dictionaries with SGML by Adapting the Text Encoding Initiative Guidelines: Basnage de Bauval’s Dictionnaire Universel (Q7282) (← links)
- The Influence of Corpora on Lexicons: Corpora Use in the Creation of COMLEX Syntax and NOMLEX (Q7309) (← links)
- Automatic Extraction of TEI Structures in Digitized Lexical Resources using Conditional Random Fields (Q7385) (← links)
- Preparing an Online Dictionary of Business Communication: From Idea to Design (Q7416) (← links)
- From Printed Materials to Electronic Demonstrative Dictionary – the Story of the National Photocorpus of Polish and its Korean and Vietnamese Descendants (Q7427) (← links)
- Supplying Syntactic Information in a Quadrilingual Explanatory Dictionary of Chemistry (english, Afrikaans, Isizulu, Sepedi): A Preliminary Investigation (Q7440) (← links)
- Automating Dictionary Production: a Tagalog-English-Korean Dictionary from Scratch (Q7464) (← links)
- Dictionary Writing System (DWS) + Corpus Query Package (CQP): The Case of 'TshwaneLex' (Q7488) (← links)
- Tsotsitaal: A Dictionary of the Language of Sophiatown (Q7518) (← links)