Pages that link to "Property:P112"
From LexBib
The following pages link to access location (P112):
Displayed 50 items.
- Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects (Q5704) (← links)
- Review: ILALOK: Dictionnaire vili–français/Mpisukulu bi kum' bi tshi vili ku tshi mputu (Q5727) (← links)
- Abbreviations and Acronyms: The Case of Tlhalosi ya Medi ya Setswana (Q5740) (← links)
- Lemmatisation of Fixed Expressions: The Case of Proverbs in Northern Sotho (Q5757) (← links)
- How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study (Q5760) (← links)
- Users, User-Friendliness and Projected Uses of Isichazamazwi Sesindebele: An Analysis (Q5764) (← links)
- Introducing a New Lexicographical Model: AlphaConceptual+ (and How it Could Be Applied to Dictionaries for Luganda) (Q5773) (← links)
- An Analysis of the Oxford Bilingual School Dictionary: Northern Sotho and English (de Schryver 2007) (Q5776) (← links)
- Firming up the Foundations: Reflections on Verifying the 248 Quotations in a Historical Dictionary, with Reference to 'A Dictionary of South African English on Historical Principles' (Q5788) (← links)
- The Application of the prototype theory in lexicographic practice: A proposal of a model for lexicographic treatment of polysemy (Q5800) (← links)
- The Role of Dictionaries in the Documentation and Codification of African Languages: The Case of Khoisan (Q5810) (← links)
- Equivalent Selection in Specialized e-Lexicography: A Case Study with Spanish Accounting Terms (Q5818) (← links)
- E-dictionary Use under the Spotlight: Students' Use of Pocket Electronic Dictionaries for Writing (Q5830) (← links)
- Developing Legal Terminology in African Languages as Aid to the Court Interpreter: A South African Perspective* (Q5843) (← links)
- Etc. The Long-Lasting Defining Device: Unravelling the Mystery (Q5850) (← links)
- The Incorporation of Specialised Data in Lexicographical Meaning Explanations: A Discussion Based on Sports and Fitness Terms (Q5855) (← links)
- A Critical Analysis of the Lemmatisation of Nouns and Verbs in isiZulu (Q5859) (← links)
- A Perspective on the Lexicographic Value of Mega Newspaper Corpora — The Case of Afrikaans in South Africa (Q5861) (← links)
- Review: The Oxford History of English Lexicography. Volume I: General-purpose Dictionaries. (Q5883) (← links)
- Populating Sub-Entries in Dictionaries with Multi-Word Units from Concordance Lines (Q5886) (← links)
- Elicitation and Arrangement of Conceptual Meanings in the Lexicography of Less Documented Languages (Q5889) (← links)
- Planning and Macrostructural Elements for a Multilingual Culinary Dictionary of Gabonese Languages (Q5892) (← links)
- The Lemmatisation of Nouns in Tshivenḓa Dictionaries (Q5895) (← links)
- Affirming a Role for Specialised Dictionaries in Indigenous African Languages (Q5905) (← links)
- Compiling the First Monolingual Lusoga Dictionary (Q5915) (← links)
- Example Sentences in Bilingual Specialised Dictionaries Assisting Communication in a Foreign Language (Q5918) (← links)
- Sense Relations in the Treatment of Meaning in 'Isichazamazwi Sesindebele' (Q5922) (← links)
- Natural Science and Technology Terminology in the Sesotho Sa Leboa Monolingual Dictionary (Q5927) (← links)
- The Treatment of Encyclopedic Information in Duramazwi reMimhanzi (Q5932) (← links)
- A Study of the Use of the HAT Afrikaanse Skoolwoordeboek by Primary School Children (Q5938) (← links)
- Phonological Adaptation of Borrowed Terms in 'Duramazwi reMimhanzi' (Q5949) (← links)
- The Use of Loan Translation as a Term-Creation Strategy in 'Duramazwi reMimhanzi' (Q5952) (← links)
- Making an Online Dictionary of New Zealand Sign Language (Q5957) (← links)
- The Microstructure of 'Isichazamazwi SesiNdebele' (Q5961) (← links)
- The Tshivenḓa–English Thalusamaipfi/Dictionary as a Product of South African Lexicographic Processes (Q5971) (← links)
- Expectation Levels in Dictionary Consultation and Compilation (Q5974) (← links)
- Towards a Southern African English Defining Vocabulary (Q5988) (← links)
- Categorising Example Sentences in Dictionaries for Research Purposes (Q5998) (← links)
- Who Can Really Be Called a Lexicographer? (Q6007) (← links)
- Keeping in Touch. A Survey of Lexicography Periodicals (Q6009) (← links)
- Compiling a Monolingual Dictionary for Native Speakers (Q6012) (← links)
- The Presentation and Treatment of Collocations as Secondary Guiding Elements in Dictionaries (Q6015) (← links)
- Needs-Adapted Data Presentation in E-Information Tools (Q6017) (← links)
- The Compilation of Multilingual Concept Literacy Glossaries at the University of Cape Town: A Lexicographical Function Theoretical Approach (Q6181) (← links)
- Quand la pratique lexicographique se modernise en RD Congo. Note sur Nkòngamyakù Cilubà-Mfwàlànsa, dictionnaire bilingue de NgoSemzara Kabuta (Q6185) (← links)
- Lexicography and the Relevance Criterion (Q6188) (← links)
- Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012 (Q6193) (← links)
- Buitetekste in 'n elektroniese gebaretaalwoordeboek. Outer Texts in an Electronic Sign Language Dictionary (Q6196) (← links)
- From e-Lexicography to Electronic Lexicography. A Joint Review (Q6199) (← links)
- Prolingua se bydrae tot terminologieontwikkeling in Afrikaans (Q6202) (← links)