Pages that link to "Item:Q15603"
From LexBib
The following pages link to letter (Q15603):
Displayed 50 items.
- Audio Recordings in a Specialized Dictionary: A Bilingual Translation and Phrase Dictionary of Medical Terms (Q4831) (← links)
- Why do large historical dictionaries give so much pleasure to their owners and users? (Q4910) (← links)
- Pedagogical Practices of Lexicographers in Seventeenth- and Eighteenth- Century England (Q4917) (← links)
- El caminar del Diccionario Académico (Q4924) (← links)
- El Diccionario General de la Lengua frente a los vocabularios científicos y técnicos (Q4938) (← links)
- Notas en contribución a la historia de la lexicografía española monolingüe del siglo XIX (Q4941) (← links)
- From the printed dictionary to the CD-ROM (Q4949) (← links)
- La lexicografía bilingüe desde Nebrija a Oudin (Q4956) (← links)
- Training in Lexicography - The Exeter ERASMUS Initiative (Q4959) (← links)
- The status of loan-words in modern monolingual dictionaries (Q4980) (← links)
- Investigating the Dictionary Use Strategies of Greek-speaking Pupils (Q5011) (← links)
- Value of Language-Related Questions and Comments in Digital Media for Lexicographical User Research (Q5040) (← links)
- Kind, Considerate, Thoughtful : A Semantic Analysis (Q5045) (← links)
- Legal Terminology in African Languages (Q5048) (← links)
- The African Dimension of the Oxford English Dictionary (Q5057) (← links)
- Pronunciation of Acronyms and Abbreviations in e-LDOCE and e-MEDAL (Q5062) (← links)
- A Speech Corpus as a Source of Lexical Information (Q5071) (← links)
- Terminology in South Africa (Q5082) (← links)
- Logical Metonymy in Dutch and German: Equivalents of Begin, Finish, and Enjoy (Q5087) (← links)
- Johnson and the OED (Q5093) (← links)
- Digging into the English Dialect Dictionary: The contribution of MS Lansd. 1033 (Q5103) (← links)
- John Entick's and Ann Fisher's Dictionaries: An Eighteenth-century Case of (Cons)Piracy? (Q5106) (← links)
- P.R. Subramanian (Chief Editor). Kriyavin Tarkalat Tamil Akarati (Tamil-Tamil-Ankilam) (Dictionary of Contemporary Tamil (Tamil-Tamil-English)) (Q5116) (← links)
- Suffixes vs Final Combining Forms in English: A Lexicographic Perspective (Q5120) (← links)
- Past and Present in Samuel Johnson’s Dictionary of the English Language (Q5127) (← links)
- Search Techniques in Electronic Dictionaries: A Classification for Translators (Q5146) (← links)
- Rethinking Burchfield and World Englishes (Q5174) (← links)
- Towards a French Lexicon with Difficulty Measures: Nlp Helping to Bridge the Gap Between Traditional Dictionaries and Specialized Lexicons (Q5198) (← links)
- From DOC Files to a Modern Online Dictionary (Q5215) (← links)
- G.-M. de Schryver et al. (Eds.). Oxford Bilingual School Dictionary: IsiXhosa and English. (Q5228) (← links)
- Lexicography, Terminography and Copyright (Q5256) (← links)
- Synonymy in the Translation Equivalent Paradigms of a Standard Translation Dictionary (Q5257) (← links)
- The Corpus of the Danish Dictionary (Q5261) (← links)
- Report on the SALEX '97 Lexicographical Training Course, Grahamstown, 15-27 September 1997 (Q5270) (← links)
- R.W. Burchfield. The New Fowler's Modern English Usage (Q5275) (← links)
- Australian Aboriginal Words in Dictionaries: A History (Q5280) (← links)
- Concurrent Over- and Under-treatment in Dictionaries – The Woordeboek van die Afrikaanse Taal as a Case in Point* (Q5285) (← links)
- William Fox and Ivan H. Meyer. Public Administration Dictionary (Q5286) (← links)
- Usage Labels in The Royal Dictionary (1699) by Abel Boyer (Q5288) (← links)
- From the Dictionnaire de l'Académie Françoise, dedié au Roy (1694) to the Royal Dictionary (1699) of Abel Boyer: Tracing Inspiration (Q5291) (← links)
- Contexts of Dictionary Use (Q5297) (← links)
- Corpus as a Means for Study of Lexical Usage Changes (Q5325) (← links)
- A Systematic Approach to the Selection of Neologisms for Inclusion in a Large Monolingual Dictionary (Q5356) (← links)
- Presentación del Diccionario Coruña de la lengua española actual (Q5369) (← links)
- Tradition and Innovation in Catalan Lexicography (Q5374) (← links)
- Alphabetic Proportions in Estonian Monolingual and Bilingual Dictionaries (Q5404) (← links)
- Vulgar and Popular in Johnson, Webster and the OED (Q5410) (← links)
- French Windows: The Ornamental Head-Prices in French Dictionaries (Q5454) (← links)
- Internationalisation, Localisation and Customisation Aspects of the Dictionary Application 'TshwaneLex' * (Q5455) (← links)
- Francesco D’Alberti di Villanuova’s Renewal of Bilingual Lexicography (Q5457) (← links)