Pages that link to "Item:Q15145"
From LexBib
The following pages link to innovation (Q15145):
Displayed 46 items.
- Examples as Textual Evidence in a Dictionary of Briticisms (Q11741) (← links)
- Electronic dictionaries for text processing and correction systems (Q11824) (← links)
- John Ayto. Twentieth Century Words (Q11897) (← links)
- Brave New Words: The Oxford Dictionary of Science Fiction (review) (Q11969) (← links)
- Croatian in the Mediterranean context: language contacts in the Early Modern Croatian lexicography (Q12049) (← links)
- Maltese: blending Semitic, Romance and Germanic lexemes (Q12061) (← links)
- New Words Dictionary (review) (Q12246) (← links)
- The Scribner-Bantam Dictionary (review) (Q12259) (← links)
- 'Wise and Learned Cunctation': Medical Terminology 1547-1612 and the OED (Q12271) (← links)
- Methodological Considerations in the Dictionary of Trinidadian English (Q12272) (← links)
- Engaged Lexicography: Comment on an East German Dictionary (Q12298) (← links)
- From new form to new entry: introduction to the special theme on loanwords and non-standard orthography (Q12394) (← links)
- New loan words in the Neologismenwörterbuch: corpus-based development of lexicographic information for an online dictionary of contemporary German (Q12397) (← links)
- A History of Research in Lexicography (Q12740) (← links)
- Lexicography and the Internet as a (Re-)source (Q12889) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)
- Language in the age of dataism (Q12958) (← links)
- Gender specification of Polish nouns naming people: language system and public debate arguments (Q12974) (← links)
- East Slavic languages (Q13122) (← links)
- The New Zealand Pocket Oxford Dictionary (review) (Q13127) (← links)
- Writing and Publishing Green's Dictionary of Slang (Q13245) (← links)
- Dictionaries and culture (Q13307) (← links)
- Garner's Dictionary of Legal Usage, Third Edition (review) (Q13308) (← links)
- French-English Bilingual Dictionaries in the 16th and 17th Centuries: Achievements and Innovations by French-Speaking Protestants (Q13317) (← links)
- Issues and Challenges for a Modern English-Arabic Dictionary (Q13334) (← links)
- ‘The’ dictionary: Definition and history (Q13339) (← links)
- Re-imagining French Lexicography: The Dictionnaire vivant de la langue française (Q13350) (← links)
- Examples of design and production criteria for bilingual dictionaries (Q13362) (← links)
- Samuel Johnson's Dictionary and the Eighteenth-Century World of Words (review) (Q13602) (← links)
- Design and development of an adaptive web application for OLIVATERM (Q13733) (← links)
- Gallo-Romance II: Synchronic lexicography (Q13765) (← links)
- West Slavic languages (Q13769) (← links)
- Gendered Aspects of Lexicographic Labeling (Q13794) (← links)
- Informality in Language (Q13853) (← links)
- Taming the Wild Beast (Q13892) (← links)
- Garner's Modern English Usage by Bryan A. Garner (review) (Q13899) (← links)
- 'Among the New Words': The Prospects and Challenges of Short-Term Historical Lexicography (Q13904) (← links)
- Shared Lexical Innovations in Australian and New Zealand English (Q13928) (← links)
- A Civil but Untrammeled Tongue: Spontaneous Creativity in Language (Q14014) (← links)
- Some Thoughts about Neologisms Before Starting BDNE IV (Q14017) (← links)
- Innovative Japanese Borrowings in English (Q14020) (← links)
- Integrating Terminological Resources in Dictionary Portals: The Case of the Diccionarios Valladolid-UVa (Q15349) (← links)
- Combating linguistic myths and stereotypes: The contribution of the Practical Dictionary of Modern Greek of the Academy of Athens (Q16018) (← links)
- Splitting the atom: Lexical creativity and the image of the Icelandic atom poets (Q23880) (← links)
- Insight into computer-mediated communication (Q23924) (← links)
- Feminine Personal Nouns in the Polish Language. Derivational and Lexicographical Issues (Q24017) (← links)