The following pages link to language use (Q15199):
Displayed 39 items.
- The Afrikaans Orthographic Rules as Guide for Other South African Languages (Q7631) (← links)
- User-Oriented Understanding of Descriptive, Proscriptive and Prescriptive Lexicography (Q7643) (← links)
- Computational Linguistic Tools for Semi-Automatic Corpus-Based Updating of Dictionaries (Q7714) (← links)
- Beyond the Dictionary in Spanish (Q7767) (← links)
- Collocability in Languages for Special Purposes (LSPs): Some Preliminaries (Q7872) (← links)
- Language Varieties Meet One-Click Dictionary (Q7953) (← links)
- Painting the Forth Bridge: Coping with Obsolescence in a Monolingual English Dictionary (Q8337) (← links)
- Towards a Corpus of South African English: Corralling the Sub-Varieties (Q8530) (← links)
- Language Planning and Monolingual Dictionaries: With Special Reference to Ndebele (Q9286) (← links)
- Vincent B.Y. Ooi, Anne Pakir, Ismail S. Talib, Peter K.W. Tan (eds.). Perspectives in Lexicography. Asia and beyond (Q9308) (← links)
- Corpus Linguistics and Lexicography: The Beginning of a Beautiful Friendship (Q9540) (← links)
- The quality, relevance and usefulness of ever-increasing amounts of internet data to lexicography – the case of Afrikaans (Q9632) (← links)
- Ancestor Non-worship in Mampruli (Q10637) (← links)
- Folkmun.se: A Study of a User-Generated Dictionary of Swedish (Q10639) (← links)
- A Dictionary of Briticisms (Q11010) (← links)
- Piotr Wierzchoń. Depozytorium leksykalne języka polskiego. Nowe fotomateriały z lat 1901-2010. (Q11212) (← links)
- M. Benson, E. Benson and R. Ilson (eds.) The BBI Dictionary of English Word Combinations. (Revised edition) (Q11419) (← links)
- Empire of Words, The Reign of the OED (Q11538) (← links)
- Málið.is: A Web Portal for Information on the Icelandic Language (Q11722) (← links)
- User guides in monolingual Slovenian dictionaries: users’ perspective (Q12417) (← links)
- An English–Chinese termbase of neological medical terms: a corpus-based project (Q12637) (← links)
- Research in the pipeline: where lexicography and phraseology meet (Q12659) (← links)
- Lettered words in Chinese dictionaries: a challenge for non-Romanised language (Q12665) (← links)
- Online dictionaries: expectations and demands (Q12703) (← links)
- O Corpora! (Q12943) (← links)
- Language in the age of dataism (Q12958) (← links)
- Gender specification of Polish nouns naming people: language system and public debate arguments (Q12974) (← links)
- Exploring Criteria for the Inclusion of Trademarks in General Language Dictionaries of Modern Greek (Q13005) (← links)
- Garner's Dictionary of Legal Usage, Third Edition (review) (Q13308) (← links)
- Dictionary typologies: A pragmatic approach (Q13347) (← links)
- Building a domain-specific bilingual lexicon resource with Sketch Engine and Lexonomy: Taking Ownership of the Issues (Q13675) (← links)
- Gendered Aspects of Lexicographic Labeling (Q13794) (← links)
- Informality in Language (Q13853) (← links)
- Recent Bilingual English-Italian Lexicography: Insights into Usage (Q13934) (← links)
- Sethantšo sa Sesotho and Sesuto–English Dictionary : A Comparative Analysis of their Designs and Entries (Q15355) (← links)
- Language Monitor: tracking the use of words in contemporary Slovene (Q15773) (← links)
- Combating linguistic myths and stereotypes: The contribution of the Practical Dictionary of Modern Greek of the Academy of Athens (Q16018) (← links)
- Insight into computer-mediated communication (Q23924) (← links)
- Feminine Personal Nouns in the Polish Language. Derivational and Lexicographical Issues (Q24017) (← links)