The following pages link to paper dictionary (Q14307):
Displayed 50 items.
- Núria Gala and Michael Zock (eds). Ressources Lexicales: Contenue, construction, utilisation, évaluation. (Q11231) (← links)
- Bringing collocation prompts to text editors (Q11265) (← links)
- Monolingual and bilingual electronic dictionaries on the Internet (Q11310) (← links)
- M. Benson, E. Benson and R. Ilson (eds.) The BBI Dictionary of English Word Combinations. (Revised edition) (Q11419) (← links)
- Computational lexicography and corpus linguistics until ca. 1970/1980 (Q11775) (← links)
- The lexicographical process (with special focus on online dictionaries) (Q11788) (← links)
- Ornamental Illustrations in French Dictionaries (Q11835) (← links)
- Ōtake Wasaburō's Dictionaries and the Japanese 'Colonization' of Brazil (Q11847) (← links)
- Dictionary portals (Q11849) (← links)
- Coding semantic properties of words in computational dictionaries (Q11978) (← links)
- The Official Dictionary of Unofficial English (review) (Q12016) (← links)
- User guides in monolingual Slovenian dictionaries: users’ perspective (Q12417) (← links)
- Perspectives on front matter in monolingual dictionaries of Spanish and Italian (Q12420) (← links)
- Pedro A. Feurtes-Olivera and Seven Tarp: Theory and practice of specialized online dictionaries (Q12529) (← links)
- The development of Korean online dictionaries: a case study of Naver dictionary services (Q12541) (← links)
- A study of Chinese medical students as dictionary users and potential users for an online medical termfinder (Q12625) (← links)
- An English–Chinese termbase of neological medical terms: a corpus-based project (Q12637) (← links)
- Research in the pipeline: where lexicography and phraseology meet (Q12659) (← links)
- Empirical data on contexts of dictionary use (Q12701) (← links)
- Online dictionaries: expectations and demands (Q12703) (← links)
- Researching the Use of Electronic Dictionaries (Q12744) (← links)
- Issues in Compiling Dictionaries for African Languages (Q12748) (← links)
- Historical dictionaries of English (Q12781) (← links)
- The Impact of E-Dictionary Strategy Training on EFL Class (Q12852) (← links)
- State-of-the-art on monolingual lexicography for Basque (Basque) (Q12965) (← links)
- Language-Internal Neologisms and Anglicisms: Dealing with New Words and Expressions in The Danish Dictionary (Q12998) (← links)
- The Korean Neologism Investigation Project: Current Status and Key Issues (Q13003) (← links)
- Book Review: Isichazamazwi SesiZulu (Q13161) (← links)
- A Modest Proposal for Preventing E-dictionaries from Being a Burden to Teachers and for Making Them Beneficial to the Public (Q13169) (← links)
- Lexicography for The Third Millennium: Free Institutional Internet Terminological Dictionaries for Learners (Q13272) (← links)
- Semantic aspects of reversal of a set of bilingual dictionaries (Q13301) (← links)
- Dictionaries and culture (Q13307) (← links)
- Developments in electronic dictionary design (Q13337) (← links)
- Uses and users of dictionaries (Q13343) (← links)
- Re-imagining French Lexicography: The Dictionnaire vivant de la langue française (Q13350) (← links)
- Presenting the Nénufar Project: a Diachronic Digital Edition of the Petit Larousse Illustré (Q13449) (← links)
- Usage Notes of Macmillan English Dictionary (Q13662) (← links)
- Lexicografía ladina moderna (Q13697) (← links)
- Requisitos y expectativas de un buen diccionario online. Resultados de estudios empíricos en la investigación sobre el uso de diccionarios, con especial atención a los traductores (Q13704) (← links)
- Gallo-Romance II: Synchronic lexicography (Q13765) (← links)
- Twenty-Five Years of History and Prospects of Handheld Unabridged Electronic Dictionaries in Japan—Galapagosization’s Gains and Losses (Q13768) (← links)
- How Do Mobile Technologies Affect Learning Environments? Smartphone Dictionary Apps vs. Pocket E-Dictionaries (Q13771) (← links)
- Types of dictionary articles in printed dictionaries (Q13779) (← links)
- Designing Green's Dictionary of Slang Online (Q13910) (← links)
- Why It Isn't There: Practical Constraints on the Recording of Neologisms (Q14016) (← links)
- dictionary distribution (Q14290) (← links)
- fascicle (Q14579) (← links)
- Integrating Terminological Resources in Dictionary Portals: The Case of the Diccionarios Valladolid-UVa (Q15349) (← links)
- An Overview of English Dictionaries of Abbreviations (Q15352) (← links)
- Towards Accuracy: A Model for the Analysis of Typographical Errors in Specialised Bilingual Dictionaries. Two Case Studies (Q15361) (← links)