back matter (Q14383): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): ar ais ábhar)
Property / prefLabel translation
 
ar ais ábhar (Irish)
Property / prefLabel translation: ar ais ábhar (Irish) / rank
 
Normal rank

Revision as of 10:16, 1 December 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
back matter
a term

    Statements

    0 references
    Term_BackMatter
    0 references
    232
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    0 references
    233
    LexBib Nov 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    seccions posteriors (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    tagaosa (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    baktexti (Icelandic)
    COMPLETED
    0 references
    annessi (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    Nachspann (German)
    COMPLETED
    0 references
    atzeko gehigarri (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    postfazione (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    дизайнер книга (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    end záležitost (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    bagtekst (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    θέμα πίσω (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    kirjan tekstin jälkeiset sivut (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    posttexte (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    ar ais ábhar (Irish)
    0 references
    seccions auxiliars (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    järelsõna (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    testo di chiusura (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    края въпрос (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    обратно значение (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    knižní design (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    zpět tom (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    θέμα τέλος (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    πίσω σημασία (Greek)
    AUTOMATIC
    0 references
    takasivut (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    jälkiteksti (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    affaire (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    graphiste (French)
    AUTOMATIC
    0 references