Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary (Q5568): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: page(s) (P24): 169-186) |
(Created claim: title (P6): Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary) |
||
Property / title | |||
Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary (English) | |||
Property / title: Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary (English) / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 01:44, 16 August 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary |
No description defined |
Statements
3
0 references
Dmitrij Dobrovol'skij
Dmitrij
Dobrovol'skij
0 references
3
0 references
169-186
0 references
Contrastive Idiom Analysis: Russian and German Idioms in Theory and in the Bilingual Dictionary (English)
0 references