Überlegungen zur Modellierung eines multilingualen 'Periphrastikons': Ein französisch-italienisch-spanisch- englisch-deutscher Versuch (Q32898): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: publisher (P35): no value)
(‎Added qualifier: source literal (P38): IDS-Verlag)
Property / publisher: no value / qualifier
 
source literal: IDS-Verlag

Revision as of 12:07, 24 August 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Überlegungen zur Modellierung eines multilingualen 'Periphrastikons': Ein französisch-italienisch-spanisch- englisch-deutscher Versuch
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    Überlegungen zur Modellierung eines multilingualen 'Periphrastikons': Ein französisch-italienisch-spanisch- englisch-deutscher Versuch (German)
    0 references
    2
    0 references
    0 references
    no value
    IDS-Verlag
    0 references