register label (Q14585): Difference between revisions
From LexBib
(Removed claim: prefLabel translation (P129): marca de rexistro) |
(Changed qualifier: translation status (P128): COMPLETED) |
||
Property / prefLabel translation: marca de rexistro (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: marca de rexistro (Galician) / qualifier | |||
Revision as of 10:33, 7 July 2022
a term
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | register label |
a term |
Statements
a label used to mark a feature of usage for a word or phrase, such as formality, style, or variation in place and time.
1 reference
67
0 references
21 August 2021
0 references
registro pavadinimas; registro kategorija; registro kategorijos pavadinimas (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
notă asupra registrului căruia un cuvânt îi aparține (formal, colocvial etc.) (Romanian)
TO CHECK
0 references