Prendere il toro per le corna o lasciare una bocca amara? – The Treatment of Tripartite Italian Idioms in Monolingual Italian and Bilingual Italian-English Dictionaries (Q4443): Difference between revisions
From LexBib
(Added qualifier: source literal (P38): Chris Mulhall) |
(Added qualifier: given name source literal (P40): Chris) |
||
Property / author: Chris Mulhall / qualifier | |||
given name source literal: Chris |
Revision as of 01:53, 10 August 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Prendere il toro per le corna o lasciare una bocca amara? – The Treatment of Tripartite Italian Idioms in Monolingual Italian and Bilingual Italian-English Dictionaries |
No description defined |
Statements
0 references