Analysing Translators' Language Problems (and Solutions) Through User-generated Content (Q4887): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: distribution location (P21): https://euralex.org/publications/analysing-translators-language-problems-and-solutions-through-user-generated-content/) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
2016
| |||||||||||||||
Property / publication date: 2016 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 13:55, 9 August 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Analysing Translators' Language Problems (and Solutions) Through User-generated Content |
No description defined |
Statements
Jaka Čibej
0 references
Vojko Gorjanc
Gorjanc
0 references
Damjan Popič
Damjan
0 references
158-167
0 references
Analysing Translators' Language Problems (and Solutions) Through User-generated Content (English)
0 references
2016
0 references