present perfect tense (Q14733): Difference between revisions
From LexBib
(Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED) |
(Created claim: prefLabel translation (P129): esamasis atliktinis laikas) |
||
Property / prefLabel translation | |||
esamasis atliktinis laikas (Lithuanian) | |||
Property / prefLabel translation: esamasis atliktinis laikas (Lithuanian) / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 00:12, 26 October 2021
a term
- present perfect
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | present perfect tense |
a term |
|
Statements
grammatical combination of the present tense and the perfect aspect
0 references
The simultaneous temporal relation may obtain either in 'simple' or 'perfect' contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, 'reference point', to capture all possible tense distinctions. In all 'simple' temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. 'Perfect' tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event's actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a 'perfect' context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti
0 references
21 August 2021
0 references
esamasis atliktinis laikas (Lithuanian)
0 references