terminology (Q14434): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: altLabel translation (P130): terme)
(‎Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED)
Property / altLabel translation: terme (Catalan) / qualifier
 

Revision as of 21:46, 21 October 2021

a term
  • nomenclature
Language Label Description Also known as
English
terminology
a term
  • nomenclature

Statements

0 references
Term_Terminology
0 references
system of names or terms in a particular field of arts or sciences
0 references
1504
LexBib Aug 2021
0 references
1528
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
21 August 2021
0 references
Тэрміналогія (Belarusian)
AUTOMATIC
0 references
номенклатура (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
nomenclatura (Catalan)
AUTOMATIC
0 references
Nomenklatura (Czech)
AUTOMATIC
0 references
terminologi (Danish)
AUTOMATIC
0 references
Nomenklatur (German)
COMPLETED
0 references
ονοματολογία (Greek)
AUTOMATIC
0 references
terminoloogia (Estonian)
COMPLETED
0 references
nomenklatura (Basque)
AUTOMATIC
0 references
terminologia (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
nomenclature (French)
AUTOMATIC
0 references
Téarmaíocht (Irish)
AUTOMATIC
0 references
nomenclatura (Galician)
AUTOMATIC
0 references
טרמינולוגיה (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
terminologija (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
nómenklatúra (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
fagorð (Icelandic)
AUTOMATIC
0 references
nomenclatura (Italian)
AUTOMATIC
0 references
Terminoloģija (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
Terminologija (Lithuanian)
AUTOMATIC
0 references
Nomenklatur (Luxembourgish)
AUTOMATIC
0 references
номенклатура (Macedonian)
AUTOMATIC
0 references
terminoloġija (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
jargon (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatur (Norwegian Nynorsk)
AUTOMATIC
0 references
terminologi (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
mianownictwo (Polish)
AUTOMATIC
0 references
língua (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
terminologie (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
терминология (Russian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatúra (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
terminologija (Slovenian)
COMPLETED
0 references
lenguaje (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
Terminologjia (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
Номенклатура (Serbian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatur (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
Номенклатура (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
terminologia (Catalan)
COMPLETED
0 references
наменклатура (Belarusian)
AUTOMATIC
0 references
паняційная сукупнасць (Belarusian)
AUTOMATIC
0 references
терминология (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
номенклату́ра (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
terminologia (Catalan)
AUTOMATIC
0 references
nom científic (Catalan)
AUTOMATIC
0 references
terminologie (Czech)
AUTOMATIC
0 references
termín (Czech)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatur (Danish)
AUTOMATIC
0 references
videnskabelig nomenklatur (Danish)
AUTOMATIC
0 references
Terminologie (German)
COMPLETED
0 references
Terminologielehre (German)
COMPLETED
0 references
ορολογία (Greek)
AUTOMATIC
0 references
νομενκλατούρα (Greek)
AUTOMATIC
0 references
oskuskeeleõpetus (Estonian)
COMPLETED
0 references
terminoloogiateooria (Estonian)
COMPLETED
0 references
terminologia (Basque)
AUTOMATIC
0 references
Terminologia lana (Basque)
AUTOMATIC
0 references
terminologi (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
terminologiaoppi (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
terminologie (French)
AUTOMATIC
0 references
terminologue (French)
AUTOMATIC
0 references
téarmeolaí (Irish)
AUTOMATIC
0 references
téarmeolaíocht (Irish)
AUTOMATIC
0 references
terminoloxía (Galician)
AUTOMATIC
0 references
נומנקלטורה (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
נוֹמֶנְקְלָטוּרָה‎ (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
nazivlje (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatura (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
terminológia (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatúra (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
íðorð (Icelandic)
AUTOMATIC
0 references
Fræðiheiti (Icelandic)
AUTOMATIC
0 references
terminologia (Italian)
AUTOMATIC
0 references
registro terminologie (Italian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatūra (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
termins (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
mokslinis pavadinimas (Lithuanian)
AUTOMATIC
0 references
mokslinę nomenklatūrą (Lithuanian)
AUTOMATIC
0 references
регистар на терминологија (Macedonian)
AUTOMATIC
0 references
терминологија (Macedonian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatura (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
terminu (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
terminologie (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
woordenkeus (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
terminologi (Norwegian Nynorsk)
AUTOMATIC
0 references
terminologiregister (Norwegian Nynorsk)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatur (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
begrepet (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
nazewnictwo (Polish)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatura (Polish)
AUTOMATIC
0 references
nomenclatura (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
terminologia (Portuguese)
AUTOMATIC
0 references
Nomenclatură (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
denumirea științifică (Romanian)
AUTOMATIC
0 references
номенклатура (Russian)
AUTOMATIC
0 references
терминоведение (Russian)
AUTOMATIC
0 references
terminológia (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
terminológie (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
izrazoslovje (Slovenian)
COMPLETED
0 references
strokovno izrazje (Slovenian)
COMPLETED
0 references
nomenclatura (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
terminología (Spanish)
AUTOMATIC
0 references
emri shkencor (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
nomenklatura shkencore (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
терминологија (Serbian)
AUTOMATIC
0 references
терминолошки регистар (Serbian)
AUTOMATIC
0 references
terminologi (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
terminolog (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
термінологія (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
Терміносистема (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
terme (Catalan)
COMPLETED
0 references