inflection (Q14511): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
(‎Created claim: altLabel translation (P130): bøjninger)
Property / altLabel translation
 
bøjninger (Danish)
Property / altLabel translation: bøjninger (Danish) / rank
 
Normal rank

Revision as of 00:57, 13 October 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
inflection
a term

    Statements

    0 references
    KipTerm_Inflection
    0 references
    modification of a word to express different grammatical categories such as tense, mood, voice, aspect, person, number, gender and case
    0 references
    a change in the basic form of a word that shows a grammatical function such as case, gender, number, tense, person, mood or voice (e.g. inflects, inflected, inflecting); a form, suffix or element involved in such a change.
    http://lexbib.org/terms#KipTerm_Inflection
    0 references
    523
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    Словазмяненне (Belarusian)
    AUTOMATIC
    0 references
    склонение (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    accident (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    ohýbání (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    Bøjningsform (Danish)
    AUTOMATIC
    0 references
    inflectional (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    интонация (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    flexió (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    inflexió (Catalan)
    AUTOMATIC
    0 references
    flexe (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    inflectional (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    bøjning (Danish)
    AUTOMATIC
    0 references
    bøjninger (Danish)
    0 references