From Translation Equivalents to Synonyms: Creation of a Slovene Thesaurus Using Word co-occurrence Network Analysis (Q5721): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: contains term (P96): word entry (Q15299)) |
(Removed claim: contains term (P96): slash (Q15683)) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: monolingual dictionary / rank | |||
Property / contains term: monolingual dictionary / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: translation equivalent / rank | |||
Property / contains term: translation equivalent / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: bilingual dictionary / rank | |||
Property / contains term: bilingual dictionary / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: slash / rank | |||
Property / contains term: slash / qualifier | |||
Property / contains term: word entry / qualifier | |||
mention count: 46 | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: word / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: word / qualifier | |||
mention count: 42 | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: dictionary / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: dictionary / qualifier | |||
mention count: 20 | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: language / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: language / qualifier | |||
mention count: 12 | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: sense / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: sense / qualifier | |||
mention count: 11 | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: collocate / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: collocate / qualifier | |||
mention count: 11 |
Latest revision as of 14:55, 4 March 2024
Publication by Krek, Laskowski & Robnik-Šikonja (2017)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | From Translation Equivalents to Synonyms: Creation of a Slovene Thesaurus Using Word co-occurrence Network Analysis |
Publication by Krek, Laskowski & Robnik-Šikonja (2017) |
Statements
93-109
0 references
From Translation Equivalents to Synonyms: Creation of a Slovene Thesaurus Using Word co-occurrence Network Analysis (English)
0 references
2017
0 references
1
0 references
Simon Krek
0 references
Cyprian Laskowski
Cyprian
Laskowski
0 references
Marko Robnik-Šikonja
Robnik-Šikonja
0 references