Using a bilingual dictionary to create semantic networks (Q8389): Difference between revisions
From LexBib
(Removed claim: contains term (P96): phrase (Q15282)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q2897) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q2897 / rank | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: lexical database / rank | |||
Property / contains term: lexical database / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: transitive verb / rank | |||
Property / contains term: transitive verb / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: word sense / rank | |||
Property / contains term: word sense / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: learners’ dictionary / rank | |||
Property / contains term: learners’ dictionary / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: point / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: point / qualifier | |||
Latest revision as of 19:09, 23 August 2023
Publication by Fontenelle (1997)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Using a bilingual dictionary to create semantic networks |
Publication by Fontenelle (1997) |
Statements
3
0 references
Thierry Fontenelle
Thierry
Fontenelle
0 references
4
0 references
275-303
0 references
Using a bilingual dictionary to create semantic networks (English)
0 references
10
0 references
1 December 1997
0 references