Incomprehensible Languages in Idioms: Functional Equivalents and Bilingual Dictionaries (Q5413): Difference between revisions

From LexBib
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q733)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q733 / rank
Normal rank
 
Property / contains term: definition / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: equivalence / rank
 
Normal rank
Property / contains term: equivalence / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: polysemy indication / rank
 
Normal rank
Property / contains term: polysemy indication / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: learners’ dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: learners’ dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: figurative / rank
 
Normal rank
Property / contains term: figurative / qualifier
 

Latest revision as of 18:30, 23 August 2023

Publication by Woźniak (2008)
Language Label Description Also known as
English
Incomprehensible Languages in Idioms: Functional Equivalents and Bilingual Dictionaries
Publication by Woźniak (2008)

    Statements

    0 references
    2
    0 references
    0 references
    1473-1476
    0 references
    no value
    Institut Universitari de Linguistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra
    0 references
    Incomprehensible Languages in Idioms: Functional Equivalents and Bilingual Dictionaries (English)
    0 references
    2008
    0 references
    0 references