Designing an English-Chinese Bilingual Legal Dictionary (Q8989): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: mention count (P92): 5)
(‎Added qualifier: mention count (P92): 1)
 
(55 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q1194 / rank
Normal rank
 
Property / contains term
 
Property / contains term: neologism / rank
Normal rank
 
Property / contains term: neologism / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lemma / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lemma / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: equivalence / rank
 
Normal rank
Property / contains term: equivalence / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: terminology / rank
 
Normal rank
Property / contains term: terminology / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: search function / rank
 
Normal rank
Property / contains term: search function / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: definition / rank
 
Normal rank
Property / contains term: definition / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: front matter / rank
 
Normal rank
Property / contains term: front matter / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: bilingual / rank
 
Normal rank
Property / contains term: bilingual / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: language / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: neologism / rank
 
Normal rank
Property / contains term: neologism / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: glossary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: glossary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word entry / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word entry / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: back / rank
 
Normal rank
Property / contains term: back / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: target language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: target language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: language and linguistics / rank
 
Normal rank
Property / contains term: language and linguistics / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: linguistics / rank
 
Normal rank
Property / contains term: linguistics / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: meaning / rank
 
Normal rank
Property / contains term: meaning / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: encyclopedic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: encyclopedic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: sense / rank
 
Normal rank
Property / contains term: sense / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: source language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: source language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary type / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary type / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: closed / rank
 
Normal rank
Property / contains term: closed / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: root / rank
 
Normal rank
Property / contains term: root / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: semantic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: semantic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: compilation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: compilation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word / qualifier
 

Latest revision as of 19:25, 4 March 2024

Publication by Wing-Kwong Leung (2004)
Language Label Description Also known as
English
Designing an English-Chinese Bilingual Legal Dictionary
Publication by Wing-Kwong Leung (2004)

    Statements

    0 references
    2
    0 references
    0 references
    495-500
    0 references
    no value
    Université de Bretagne Sud
    0 references
    Designing an English-Chinese Bilingual Legal Dictionary (English)
    0 references
    2004
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references