Aspectos de fraseografía bilingüe español-alemán: la equivalencia frente a la definición (Q5397): Difference between revisions

From LexBib
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q723)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q723 / rank
Normal rank
 
Property / contains term
 
Property / contains term: main entry / rank
Normal rank
 
Property / contains term: main entry / qualifier
 
Property / contains term: word sense / qualifier
 
Property / contains term: word sense / qualifier
 
Property / contains term: word sense / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: context / rank
Normal rank
 
Property / contains term: context / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: differentia / rank
Normal rank
 
Property / contains term: differentia / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: citation / rank
Normal rank
 
Property / contains term: citation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: quotation / rank
Normal rank
 
Property / contains term: quotation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: microstructure / rank
 
Normal rank
Property / contains term: microstructure / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: fixed expression / rank
 
Normal rank
Property / contains term: fixed expression / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: comma / rank
 
Normal rank
Property / contains term: comma / qualifier
 

Latest revision as of 18:30, 23 August 2023

Publication by Torrent-Lenzen (2008)
Language Label Description Also known as
English
Aspectos de fraseografía bilingüe español-alemán: la equivalencia frente a la definición
Publication by Torrent-Lenzen (2008)

    Statements

    0 references
    2
    0 references
    1433-1443
    0 references
    no value
    Institut Universitari de Linguistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra
    0 references
    Aspectos de fraseografía bilingüe español-alemán: la equivalencia frente a la definición (Spanish)
    0 references
    2008
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references