corpus query system (Q14497): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): korpuspäringusüsteem)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23322)
 
(57 intermediate revisions by the same user not shown)
label / etlabel / et
 
korpuspäringusüsteem
label / islabel / is
 
fyrirspurnarmál textasafns
label / itlabel / it
 
corpus query system
label / eslabel / es
 
sistema de consulta a corpus
label / eulabel / eu
 
corpusetan galdeketak egiteko sistema
label / ltlabel / lt
 
tekstyno paieškos sistema
label / dalabel / da
 
korpussøgesystem
label / hulabel / hu
 
korpusz-keresőrendszer
label / rolabel / ro
 
sistem de interogare a corpusului
aliases / ro / 0aliases / ro / 0
 
sistem de analiză a corpusului
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23322 / rank
Normal rank
 
Property / prefLabel translation: korpuspäringusüsteem (Estonian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
fyrirspurnarmál textasafns (Icelandic)
Property / prefLabel translation: fyrirspurnarmál textasafns (Icelandic) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: fyrirspurnarmál textasafns (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
corpus query system (Italian)
Property / prefLabel translation: corpus query system (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: corpus query system (Italian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
sistema de consulta a corpus (Spanish)
Property / prefLabel translation: sistema de consulta a corpus (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: sistema de consulta a corpus (Spanish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
corpusetan galdeketak egiteko sistema (Basque)
Property / prefLabel translation: corpusetan galdeketak egiteko sistema (Basque) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: corpusetan galdeketak egiteko sistema (Basque) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
tekstyno paieškos sistema (Lithuanian)
Property / prefLabel translation: tekstyno paieškos sistema (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: tekstyno paieškos sistema (Lithuanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
korpussøgesystem (Danish)
Property / prefLabel translation: korpussøgesystem (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: korpussøgesystem (Danish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
εργαλείο διαχείρισης και αναζήτησης σε σώματα κειμένων (Greek)
Property / prefLabel translation: εργαλείο διαχείρισης και αναζήτησης σε σώματα κειμένων (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: εργαλείο διαχείρισης και αναζήτησης σε σώματα κειμένων (Greek) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
sistema de consulta de corpus (Galician)
Property / prefLabel translation: sistema de consulta de corpus (Galician) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: sistema de consulta de corpus (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
oprogramowanie obsługujące korpus (Polish)
Property / prefLabel translation: oprogramowanie obsługujące korpus (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: oprogramowanie obsługujące korpus (Polish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
систем за претрагу корпуса (Serbian)
Property / prefLabel translation: систем за претрагу корпуса (Serbian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: систем за претрагу корпуса (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
korpusz-keresőrendszer (Hungarian)
Property / prefLabel translation: korpusz-keresőrendszer (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: korpusz-keresőrendszer (Hungarian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
sistem de interogare a corpusului (Romanian)
Property / prefLabel translation: sistem de interogare a corpusului (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: sistem de interogare a corpusului (Romanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
sistem za pretragu korpusa (Montenegrin)
Property / prefLabel translation: sistem za pretragu korpusa (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: sistem za pretragu korpusa (Montenegrin) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
sustav za pretraživanje korpusa (Croatian)
Property / prefLabel translation: sustav za pretraživanje korpusa (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: sustav za pretraživanje korpusa (Croatian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
corpuszoeksysteem (Dutch)
Property / prefLabel translation: corpuszoeksysteem (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: corpuszoeksysteem (Dutch) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
система обработки запросов корпуса (Russian)
Property / prefLabel translation: система обработки запросов корпуса (Russian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: система обработки запросов корпуса (Russian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
sistem de analiză a corpusului (Romanian)
Property / altLabel translation: sistem de analiză a corpusului (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: sistem de analiză a corpusului (Romanian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
менеджер корпуса (Russian)
Property / altLabel translation: менеджер корпуса (Russian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: менеджер корпуса (Russian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
инструмент для анализа корпуса, позволяющий осуществлять эффективный поиск в корпусах (Russian)
Property / altLabel translation: инструмент для анализа корпуса, позволяющий осуществлять эффективный поиск в корпусах (Russian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: инструмент для анализа корпуса, позволяющий осуществлять эффективный поиск в корпусах (Russian) / qualifier
 

Latest revision as of 20:27, 23 August 2023

a term
Language Label Description Also known as
English
corpus query system
a term

    Statements

    0 references
    0 references
    62
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    sistema de cerca (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    Korpusabfragesystem (German)
    COMPLETED
    0 references
    korpuspäringusüsteem (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    fyrirspurnarmál textasafns (Icelandic)
    0 references
    corpus query system (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    sistema de consulta a corpus (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    corpusetan galdeketak egiteko sistema (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    tekstyno paieškos sistema (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    korpussøgesystem (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    εργαλείο διαχείρισης και αναζήτησης σε σώματα κειμένων (Greek)
    0 references
    sistema de consulta de corpus (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    oprogramowanie obsługujące korpus (Polish)
    0 references
    систем за претрагу корпуса (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    korpusz-keresőrendszer (Hungarian)
    COMPLETED
    0 references
    sistem de interogare a corpusului (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    sistem za pretragu korpusa (Montenegrin)
    COMPLETED
    0 references
    sustav za pretraživanje korpusa (Croatian)
    0 references
    corpuszoeksysteem (Dutch)
    COMPLETED
    0 references
    система обработки запросов корпуса (Russian)
    COMPLETED
    0 references
    sistema d'exploració del corpus (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    sistema de cerca (d'un corpus) (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    cerca en corpus (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    sistem de analiză a corpusului (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    менеджер корпуса (Russian)
    COMPLETED
    0 references
    инструмент для анализа корпуса, позволяющий осуществлять эффективный поиск в корпусах (Russian)
    COMPLETED
    0 references