Kollokationen und Sublemmabestand. Ist- und Soll-Stand in englischen monolingualen und in bilingualen Wörterbüchern der Sprachrichtung Englisch-Deutsch (Q12934): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: first author location (P29): Mainz (Q1069)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q6529) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
description / en | description / en | ||
Publication by Rösel (1995) | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q6529 / rank | |||
Property / containing BibCollection | |||
Property / containing BibCollection: Lexicographica 11 (1995) / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 19:54, 23 August 2023
Publication by Rösel (1995)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Kollokationen und Sublemmabestand. Ist- und Soll-Stand in englischen monolingualen und in bilingualen Wörterbüchern der Sprachrichtung Englisch-Deutsch |
Publication by Rösel (1995) |
Statements
6
0 references
Petr Rösel
0 references
135-241
0 references
Kollokationen und Sublemmabestand. Ist- und Soll-Stand in englischen monolingualen und in bilingualen Wörterbüchern der Sprachrichtung Englisch-Deutsch (German)
0 references
11
0 references
31 December 1995
0 references