The Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries for Translation (Q11503): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: distribution location (P21): https://www.degruyter.com/view/j/lexi.2013.29.issue-1/lexi-2013-0006/lexi-2013-0006.xml?format=INT)
(‎Added qualifier: mention count (P92): 1)
 
(121 intermediate revisions by the same user not shown)
description / endescription / en
 
Publication by Fuertes-Olivera (2013)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q5430 / rank
Normal rank
 
Property / volume
 
29
Property / volume: 29 / rank
 
Normal rank
Property / publication date
 
2013
Timestamp+2013-01-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / publication date: 2013 / rank
 
Normal rank
Property / first author location
 
Property / first author location: Valladolid / rank
 
Normal rank
Property / containing BibCollection
 
Property / containing BibCollection: Lexicographica 29 (2013) / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: lemma / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lemma / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: definition / rank
 
Normal rank
Property / contains term: definition / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: translation equivalent / rank
 
Normal rank
Property / contains term: translation equivalent / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: collocation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: collocation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: phrase / rank
 
Normal rank
Property / contains term: phrase / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: inflection / rank
 
Normal rank
Property / contains term: inflection / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: polyfunctional dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: polyfunctional dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: terminology / rank
 
Normal rank
Property / contains term: terminology / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: part of speech / rank
 
Normal rank
Property / contains term: part of speech / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: corpus / rank
 
Normal rank
Property / contains term: corpus / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lexicographic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lexicographic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: collocate / rank
 
Normal rank
Property / contains term: collocate / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: communicative / rank
 
Normal rank
Property / contains term: communicative / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: meaning / rank
 
Normal rank
Property / contains term: meaning / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: subject field / rank
 
Normal rank
Property / contains term: subject field / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: language and linguistics / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: linguistics / rank
 
Normal rank
Property / contains term: linguistics / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: foreign-language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: foreign-language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: inflection / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: high / rank
 
Normal rank
Property / contains term: high / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lexicographer / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lexicographer / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: function theory of lexicography / rank
 
Normal rank
Property / contains term: function theory of lexicography / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: target language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: target language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: mother-tongue / rank
 
Normal rank
Property / contains term: mother-tongue / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: semantic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: semantic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: user needs / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: text production / rank
 
Normal rank
Property / contains term: text production / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lsp / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lsp / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: plural number / rank
 
Normal rank
Property / contains term: plural number / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: plural / rank
 
Normal rank
Property / contains term: plural / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: search engine / rank
 
Normal rank
Property / contains term: search engine / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary entry / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary entry / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: excerpt / rank
 
Normal rank
Property / contains term: excerpt / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: compilation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: compilation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: bilingual dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: bilingual dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: NLP / rank
 
Normal rank
Property / contains term: NLP / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: machine translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: machine translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lexicographically / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lexicographically / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lemma list / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lemma list / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: syntax / rank
 
Normal rank
Property / contains term: syntax / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: grammar / rank
 
Normal rank
Property / contains term: grammar / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: native speaker / rank
 
Normal rank
Property / contains term: native speaker / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: conceptual relation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: conceptual relation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: control / rank
 
Normal rank
Property / contains term: control / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: outer text / rank
 
Normal rank
Property / contains term: outer text / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: text reception / rank
 
Normal rank
Property / contains term: text reception / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: online dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: online dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: neologism / rank
 
Normal rank
Property / contains term: neologism / qualifier
 

Latest revision as of 00:10, 5 March 2024

Publication by Fuertes-Olivera (2013)
Language Label Description Also known as
English
The Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries for Translation
Publication by Fuertes-Olivera (2013)

    Statements

    0 references
    6
    0 references
    0 references
    1
    0 references
    69-91
    0 references
    The Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries for Translation (English)
    0 references
    29
    0 references
    2013
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references