verbal (Q14819): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: skos:definition (P80): A Verbal is a part of speech whose members typically signal events and actions; constitute, singly or in a phrase, a minimal predicate in a clause; govern the number and types of other constituents which may occur in the clause; and, in inflectional languages, may be inflected for tense, aspect, voice, modality, or agreement with other constituents in person, number, or grammatical gender [Crystal 1997, 409; Givon 1984, 52; Payne 1997, 47].) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23786) |
||||||||||||||
(113 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
verbal | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
verbaalne | |||||||||||||||
label / ca | label / ca | ||||||||||||||
verb | |||||||||||||||
label / is | label / is | ||||||||||||||
sögn | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
verbale | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
verbal | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
veiksmažodis | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
czasownikowy | |||||||||||||||
label / eu | label / eu | ||||||||||||||
adizki | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ρήμα | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
verbal | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
verballed | |||||||||||||||
label / sr | label / sr | ||||||||||||||
вербал | |||||||||||||||
label / gl | label / gl | ||||||||||||||
verbal | |||||||||||||||
aliases / et / 0 | aliases / et / 0 | ||||||||||||||
sõnaline | |||||||||||||||
aliases / et / 1 | aliases / et / 1 | ||||||||||||||
tegusõnaline | |||||||||||||||
aliases / et / 2 | aliases / et / 2 | ||||||||||||||
pöördsõnaline | |||||||||||||||
aliases / is / 0 | aliases / is / 0 | ||||||||||||||
sagnorð | |||||||||||||||
aliases / is / 1 | aliases / is / 1 | ||||||||||||||
umsögn | |||||||||||||||
aliases / pl / 0 | aliases / pl / 0 | ||||||||||||||
odczasownikowy | |||||||||||||||
aliases / el / 0 | aliases / el / 0 | ||||||||||||||
ρηματικό κατηγόρημα | |||||||||||||||
aliases / ro / 0 | aliases / ro / 0 | ||||||||||||||
verb | |||||||||||||||
aliases / da / 0 | aliases / da / 0 | ||||||||||||||
verbal | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
a term | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23786 / rank | |||||||||||||||
Property / skos:narrower | Property / skos:narrower | ||||||||||||||
Property / skos:narrower | |||||||||||||||
Property / skos:narrower: proverb / rank | |||||||||||||||
Property / skos:definition: A Verbal is a part of speech whose members typically signal events and actions; constitute, singly or in a phrase, a minimal predicate in a clause; govern the number and types of other constituents which may occur in the clause; and, in inflectional languages, may be inflected for tense, aspect, voice, modality, or agreement with other constituents in person, number, or grammatical gender [Crystal 1997, 409; Givon 1984, 52; Payne 1997, 47]. / reference | |||||||||||||||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||||||||||||||
1176 | |||||||||||||||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 1176 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 1176 / qualifier | |||||||||||||||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||||||||||||||
Property / sent to LexVoc Lexonomy | |||||||||||||||
21 August 2021
| |||||||||||||||
Property / sent to LexVoc Lexonomy: 21 August 2021 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbaalne (Estonian) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbaalne (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbaalne (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbaali- (Finnish) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbaali- (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbaali- (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbal (French) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (French) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
briathartha (Irish) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: briathartha (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: briathartha (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbal (Galician) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Galician) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Galician) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbale (Italian) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbale (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbale (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
czasownikowy (Polish) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: czasownikowy (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: czasownikowy (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
oral (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: oral (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: oral (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbal (Spanish) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verb (Catalan) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verb (Catalan) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verb (Catalan) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
sögn (Icelandic) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: sögn (Icelandic) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: sögn (Icelandic) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETE | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
veiksmažodis (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: veiksmažodis (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: veiksmažodis (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
adizki (Basque) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: adizki (Basque) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: adizki (Basque) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
ρήμα (Greek) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: ρήμα (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: ρήμα (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verbal (Romanian) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verbal (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
verballed (Danish) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verballed (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: verballed (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
glagol (Montenegrin) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: glagol (Montenegrin) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: glagol (Montenegrin) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation | |||||||||||||||
вербал (Serbian) | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: вербал (Serbian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / prefLabel translation: вербал (Serbian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
sõnaline (Estonian) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: sõnaline (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: sõnaline (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
tegusõnaline (Estonian) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: tegusõnaline (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: tegusõnaline (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
pöördsõnaline (Estonian) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: pöördsõnaline (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: pöördsõnaline (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
verbi- (Finnish) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbi- (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbi- (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
verbal (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbal (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbal (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: AUTOMATIC | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
sagnorð (Icelandic) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: sagnorð (Icelandic) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: sagnorð (Icelandic) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETE | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
umsögn (Icelandic) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: umsögn (Icelandic) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: umsögn (Icelandic) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETE | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
odczasownikowy (Polish) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: odczasownikowy (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: odczasownikowy (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
ρηματικό κατηγόρημα (Greek) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: ρηματικό κατηγόρημα (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: ρηματικό κατηγόρημα (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
verb (Romanian) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verb (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verb (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / altLabel translation | |||||||||||||||
verbal (Danish) | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbal (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / altLabel translation: verbal (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
translation status: COMPLETED | |||||||||||||||
Property / member of collection | |||||||||||||||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / reference | |||||||||||||||
Latest revision as of 20:20, 23 August 2023
a term
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | verbal |
a term |
Statements
A Verbal is a part of speech whose members typically signal events and actions; constitute, singly or in a phrase, a minimal predicate in a clause; govern the number and types of other constituents which may occur in the clause; and, in inflectional languages, may be inflected for tense, aspect, voice, modality, or agreement with other constituents in person, number, or grammatical gender [Crystal 1997, 409; Givon 1984, 52; Payne 1997, 47].
1 reference
21 August 2021
0 references