locative case (Q15078): Difference between revisions

(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23646)
 
(47 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / eslabel / es
locativo
caso locativo
label / gllabel / gl
locativo
caso locativo
aliases / es / 0aliases / es / 0
 
locativo
aliases / gl / 0aliases / gl / 0
 
locativo
aliases / ru / 0aliases / ru / 0
 
локатив
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23646 / rank
Normal rank
 
Property / skos:definition
Category of case that denotes that the referent of the noun it marks is a location.
 
Property / skos:definition: Category of case that denotes that the referent of the noun it marks is a location. / rank
Normal rank
 
Property / occurs in # of LexBib BibItemsProperty / occurs in # of LexBib BibItems
6
26
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 26 / qualifier
 
source name: LexBib Nov 2021 stopterms
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 26 / qualifier
 
source name: LexBib en/es 07-2022
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 6 / qualifier
source name: LexBib Aug 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 6 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 6 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 6 / qualifier
source name: LexBib Nov 2021 stopterms
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
Caso locativo (Galician)
caso locativo (Galician)
Property / prefLabel translation: caso locativo (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: Caso locativo (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translationProperty / prefLabel translation
Lokativ (Croatian)
lokativ (Croatian)
Property / prefLabel translation: lokativ (Croatian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: Lokativ (Croatian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: местный падеж (Russian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: местный падеж (Russian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: caso locativo (Spanish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation: caso locativo (Spanish) / qualifier
 
Property / altLabel translation: locativo (Spanish) / qualifier
 
Property / altLabel translation: locativo (Spanish) / qualifier
 
Property / skos:definition
 
(adj./n.) In languages which express grammatical relationships by means of inflections, this term refers to the form taken by a noun phrase (often a single noun or pronoun), when it typically expresses the idea of location of an entity or action. Structures which express locational meaning may also be referred to as locative, e.g. in 'The woman was standing at a bus stop', 'at a bus stop' could be called a locative phrase. [Crystal 2008: 288]
Property / skos:definition: (adj./n.) In languages which express grammatical relationships by means of inflections, this term refers to the form taken by a noun phrase (often a single noun or pronoun), when it typically expresses the idea of location of an entity or action. Structures which express locational meaning may also be referred to as locative, e.g. in 'The woman was standing at a bus stop', 'at a bus stop' could be called a locative phrase. [Crystal 2008: 288] / rank
 
Normal rank
Property / skos:definition: (adj./n.) In languages which express grammatical relationships by means of inflections, this term refers to the form taken by a noun phrase (often a single noun or pronoun), when it typically expresses the idea of location of an entity or action. Structures which express locational meaning may also be referred to as locative, e.g. in 'The woman was standing at a bus stop', 'at a bus stop' could be called a locative phrase. [Crystal 2008: 288] / reference
 
Property / prefLabel translation
 
місцевий відмінок (Ukrainian)
Property / prefLabel translation: місцевий відмінок (Ukrainian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: місцевий відмінок (Ukrainian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
padež lokativ (Montenegrin)
Property / prefLabel translation: padež lokativ (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: padež lokativ (Montenegrin) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
локативних (Ukrainian)
Property / altLabel translation: локативних (Ukrainian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: локативних (Ukrainian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
місцевий відмінок (Ukrainian)
Property / altLabel translation: місцевий відмінок (Ukrainian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: місцевий відмінок (Ukrainian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
lokativ (Montenegrin)
Property / altLabel translation: lokativ (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: lokativ (Montenegrin) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
locativo (Galician)
Property / altLabel translation: locativo (Galician) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: locativo (Galician) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
локатив (Russian)
Property / altLabel translation: локатив (Russian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: локатив (Russian) / qualifier
 
Property / member of collection
 
Property / member of collection: GOLD SKOS version / rank
 
Normal rank
Property / member of collection: GOLD SKOS version / reference
 

Latest revision as of 20:24, 23 August 2023

Statements

0 references
grammatical case which indicates a location
1 reference
(adj./n.) In languages which express grammatical relationships by means of inflections, this term refers to the form taken by a noun phrase (often a single noun or pronoun), when it typically expresses the idea of location of an entity or action. Structures which express locational meaning may also be referred to as locative, e.g. in 'The woman was standing at a bus stop', 'at a bus stop' could be called a locative phrase. [Crystal 2008: 288]
26
LexBib Nov 2021 stopterms
LexBib en/es 07-2022
0 references
21 August 2021
0 references
0 references
locatiu (Catalan)
COMPLETED
0 references
τοπική πτώση (Greek)
COMPLETED
0 references
lokatiiv (Estonian)
COMPLETED
0 references
staðarfall (Icelandic)
0 references
caso locativo (Italian)
COMPLETED
0 references
vietininkas (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
caso locativo (Portuguese)
COMPLETED
0 references
miejscownik (Polish)
COMPLETED
0 references
локатив (Serbian)
COMPLETED
0 references
lokatibo (Basque)
COMPLETED
0 references
Местен падеж (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
lokál (Czech)
AUTOMATIC
0 references
lokativ (Danish)
COMPLETED
0 references
Lokativ (German)
AUTOMATIC
0 references
Leku-denborazko (Basque)
AUTOMATIC
0 references
lokatiivi (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
locatif (French)
AUTOMATIC
0 references
cás locative (Irish)
AUTOMATIC
0 references
caso locativo (Galician)
COMPLETED
0 references
יחסת מקום (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
lokativ (Croatian)
0 references
Locativus (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
lokatīvs (Latvian)
AUTOMATIC
0 references
Локатив (Macedonian)
AUTOMATIC
0 references
każ locative (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
locatief (Dutch)
AUTOMATIC
0 references
Lokativ (Norwegian Nynorsk)
AUTOMATIC
0 references
lokativ (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
Cazul locativ (Romanian)
COMPLETED
0 references
местный падеж (Russian)
COMPLETED
0 references
lokál (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
mestnik (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
caso locativo (Spanish)
COMPLETED
0 references
rasti rasë (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
lokativ (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
місцевий відмінок (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
padež lokativ (Montenegrin)
COMPLETED
0 references
cas locatiu (Catalan)
COMPLETED
0 references
τοπική (Greek)
COMPLETED
0 references
locativo (Italian)
COMPLETED
0 references
lokatyvas, vietininko linksnio (Lithuanian)
COMPLETED
0 references
locativo (Portuguese)
COMPLETED
0 references
lokatyw (Polish)
COMPLETED
0 references
lokatiwus (Polish)
COMPLETED
0 references
Локатив (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
местен (Bulgarian)
AUTOMATIC
0 references
locative (Czech)
AUTOMATIC
0 references
lokativ kasus (Danish)
COMPLETED
0 references
locative (German)
AUTOMATIC
0 references
locative fall (German)
AUTOMATIC
0 references
lokatibo (Basque)
AUTOMATIC
0 references
locative (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
locative tapauksessa (Finnish)
AUTOMATIC
0 references
cas locatif (French)
AUTOMATIC
0 references
locative (Irish)
AUTOMATIC
0 references
יחסת מקום (Hebrew)
AUTOMATIC
0 references
lokativ slučaj (Croatian)
AUTOMATIC
0 references
helyhatározós eset (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
lokatív (Hungarian)
AUTOMATIC
0 references
locative (Maltese)
AUTOMATIC
0 references
locative (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
locative saken (Norwegian Bokmål)
AUTOMATIC
0 references
локативным (Russian)
AUTOMATIC
0 references
местный падеж (Russian)
AUTOMATIC
0 references
locative (Slovak)
AUTOMATIC
0 references
locative (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
locative primer (Slovenian)
AUTOMATIC
0 references
locativo (Spanish)
COMPLETED
0 references
rasë (Albanian)
AUTOMATIC
0 references
lokativ fall (Swedish)
AUTOMATIC
0 references
локативних (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
місцевий відмінок (Ukrainian)
AUTOMATIC
0 references
lokativ (Montenegrin)
COMPLETED
0 references
locativo (Galician)
COMPLETED
0 references
локатив (Russian)
COMPLETED
0 references