stemming (Q15020): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: prefLabel translation (P129): szótövesítés) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23341) |
||
(37 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / es | label / es | ||
lematización | |||
label / hu | label / hu | ||
szótövesítés | |||
label / sr | label / sr | ||
стемовање | |||
label / gl | label / gl | ||
lematización | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23341 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | Property / occurs in # of LexBib BibItems | ||
831 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 831 / qualifier | |||
source name: LexBib Oct 2021 stopterms | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 831 / qualifier | |||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 771 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 771 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 771 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 775 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 775 / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
lematització (Catalan) | |||
Property / prefLabel translation: lematització (Catalan) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Stemming (Catalan) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
derivare (Italian) | |||
Property / prefLabel translation: derivare (Italian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Stemming (Italian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
stemming (Polish) | |||
Property / prefLabel translation: stemming (Polish) / qualifier | |||
translation status: TO CHECK | |||
Property / prefLabel translation: Stemming (Polish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
lematización (Spanish) | |||
Property / prefLabel translation: lematización (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Stemming (Spanish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: lematització (Catalan) / rank | |||
Property / prefLabel translation: lematització (Catalan) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: derivare (Italian) / rank | |||
Property / prefLabel translation: derivare (Italian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: stemming (Polish) / rank | |||
Property / prefLabel translation: stemming (Polish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: стемовање (Serbian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: стемовање (Serbian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: szótövesítés (Hungarian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation | |||
steming (Montenegrin) | |||
Property / prefLabel translation: steming (Montenegrin) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: steming (Montenegrin) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation | |||
korjenovanje (Croatian) | |||
Property / prefLabel translation: korjenovanje (Croatian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: korjenovanje (Croatian) / qualifier | |||
translation status: TO CHECK | |||
Property / prefLabel translation | |||
lematización (Galician) | |||
Property / prefLabel translation: lematización (Galician) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: lematización (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED |
Latest revision as of 20:24, 23 August 2023
a term
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | stemming |
a term |
Statements
21 August 2021
0 references