present perfect tense (Q14733): Difference between revisions
From LexBib
(Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23600) |
||
(61 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / ro | label / ro | ||
timpul perfect prezent | |||
label / es | label / es | ||
pretérito perfecto | |||
label / ru | label / ru | ||
настоящее совершенное время | |||
label / sr | label / sr | ||
садашњи перфекат | |||
label / gl | label / gl | ||
tempo pretérito perfecto composto | |||
aliases / es / 0 | aliases / es / 0 | ||
pretérito | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23600 / rank | |||
Property / skos:definition | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in 'simple' or 'perfect' contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, 'reference point', to capture all possible tense distinctions. In all 'simple' temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. 'Perfect' tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event's actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a 'perfect' context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | Property / occurs in # of LexBib BibItems | ||
48 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 48 / qualifier | |||
source name: LexBib Oct 2021 stopterms | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 48 / qualifier | |||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 27 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 27 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 27 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 29 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 29 / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
tempo pretérito perfecto composto (Galician) | |||
Property / prefLabel translation: tempo pretérito perfecto composto (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Tempo pretérito perfecto (Galician) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
timpul perfect prezent (Romanian) | |||
Property / prefLabel translation: timpul perfect prezent (Romanian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: perfect (Romanian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
настоящее совершенное время (Russian) | |||
Property / prefLabel translation: настоящее совершенное время (Russian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Present perfect (Russian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
pretérito perfecto (Spanish) | |||
Property / prefLabel translation: pretérito perfecto (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: presente perfecto (Spanish) / qualifier | |||
Property / skos:definition | |||
The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. "Perfect" tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event"s actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a "perfect" context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. "Perfect" tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event"s actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a "perfect" context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti / rank | |||
Normal rank | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. "Perfect" tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event"s actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a "perfect" context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti / reference | |||
Property / prefLabel translation | |||
pranishëm të përsosur (Albanian) | |||
Property / prefLabel translation: pranishëm të përsosur (Albanian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: pranishëm të përsosur (Albanian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
садашњи перфекат (Serbian) | |||
Property / prefLabel translation: садашњи перфекат (Serbian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: садашњи перфекат (Serbian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation | |||
perfekt (Swedish) | |||
Property / prefLabel translation: perfekt (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: perfekt (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
present perfect (Ukrainian) | |||
Property / prefLabel translation: present perfect (Ukrainian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: present perfect (Ukrainian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
Prezent perfekt (Montenegrin) | |||
Property / prefLabel translation: Prezent perfekt (Montenegrin) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: Prezent perfekt (Montenegrin) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation | |||
tensionuara të pranishëm të përsosur (Albanian) | |||
Property / altLabel translation: tensionuara të pranishëm të përsosur (Albanian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: tensionuara të pranishëm të përsosur (Albanian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
nuvarande perfekt (Swedish) | |||
Property / altLabel translation: nuvarande perfekt (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: nuvarande perfekt (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
nuvarande perfektum (Swedish) | |||
Property / altLabel translation: nuvarande perfektum (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: nuvarande perfektum (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
справжнє вчинене час (Ukrainian) | |||
Property / altLabel translation: справжнє вчинене час (Ukrainian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: справжнє вчинене час (Ukrainian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
pretérito (Spanish) | |||
Property / altLabel translation: pretérito (Spanish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: pretérito (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / member of collection | |||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / rank | |||
Normal rank | |||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / reference | |||
Latest revision as of 20:31, 23 August 2023
a term
- present perfect
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | present perfect tense |
a term |
|
Statements
grammatical combination of the present tense and the perfect aspect
1 reference
The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. "Perfect" tense meanings are created when the reference point is separated and moved away from the event time, thus altering the viewing of the temporal location of the event even though the event"s actual location with respect to the deictic centre remains the same. A common instance of a simultaneous temporal relationship obtaining in a "perfect" context occurs when the reference point is moved away from the event time and located instead before the moment of speech. The event time is still simultaneous with the moment of speech, but it is viewed against a stretch of time which began at the reference point and conti
21 August 2021
0 references