Dictionaries:Larramendi, Hiztegi Hirukoitza: Difference between revisions

From LexBib
(recreate wiki page using lcr-wikitext.py)
(recreate wiki page using lcr-wikitext.py)
Line 5: Line 5:
* Azkarate, Miren. &#x201C;Larramendiren hitz eraketa.&#x201D; <i>Manuel Larramendi hirugarren mendeurrena, 1690-1990</i>, edited by Joseba A. Lakarra, Euskaltzaindia, 1992, pp. 207&#x2013;20. ([[Item:Q33112|Q33112]]).
* Azkarate, Miren. &#x201C;Larramendiren hitz eraketa.&#x201D; <i>Manuel Larramendi hirugarren mendeurrena, 1690-1990</i>, edited by Joseba A. Lakarra, Euskaltzaindia, 1992, pp. 207&#x2013;20. ([[Item:Q33112|Q33112]]).


==1. bertsioa ([[Item:Q16237|Q16237]]None)==
==1. bertsioa ([[Item:Q16237|Q16237]])==


* dictionary text part: [[Item:Q14401|aurreko gehigarri]]
* dictionary text part: [[Item:Q14401|aurreko gehigarri]]
Line 31: Line 31:


Bertsio honen argitalpena(k):
Bertsio honen argitalpena(k):
* (paperezko hiztegi:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario triling&#xFC;e castellano, bascuence y latin dedicado a la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa</i>. Bartholom&#xE9; Riesgo y Montero, 1745, https://www.kmliburutegia.eus/Record/203133. ([[Item:Q16233|Q16233]]).
* (hiztegi-liburua, 1745:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario triling&#xFC;e castellano, bascuence y latin dedicado a la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa</i>. Bartholom&#xE9; Riesgo y Montero, 1745, https://www.kmliburutegia.eus/Record/203133. ([[Item:Q16233|Q16233]]).
* (hiztegi-liburua:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario triling&#xFC;e castellano, bascuence y latin dedicado a la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa</i>. Bartholom&#xE9; Riesgo y Montero, 1745, https://www.kmliburutegia.eus/Record/203133. ([[Item:Q16233|Q16233]]).
* (hiztegi-liburua, 1984:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario trilingue del castellano, bascuence, y lat&#xED;n</i>. Ed. facsimil (1745) de 350 ejemplares, Txertoa, 1984, https://www.kmliburutegia.eus/Record/26612. ([[Item:Q16235|Q16235]]).
* (paperezko hiztegi:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario trilingue del castellano, bascuence, y lat&#xED;n</i>. Ed. facsimil (1745) de 350 ejemplares, Txertoa, 1984, https://www.kmliburutegia.eus/Record/26612. ([[Item:Q16235|Q16235]]).
* (hiztegi-liburua:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario trilingue del castellano, bascuence, y lat&#xED;n</i>. Ed. facsimil (1745) de 350 ejemplares, Txertoa, 1984, https://www.kmliburutegia.eus/Record/26612. ([[Item:Q16235|Q16235]]).


==2. bertsioa ([[Item:Q16238|Q16238]]None)==
==2. bertsioa ([[Item:Q16238|Q16238]])==


* eleaniztasun mota: [[Item:Q14422|hiztegi eleanitz]]
* eleaniztasun mota: [[Item:Q14422|hiztegi eleanitz]]
Line 46: Line 44:


Bertsio honen argitalpena(k):
Bertsio honen argitalpena(k):
* (hiztegi-liburua:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario triling&#xFC;e castellano, bascuence y latin dedicado &#xE1; la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa</i>. Edited by P&#xED;o de Zuazua, Edici&#xF3;n P&#xED;o de Zuazua, Establecimiento Tipogr&#xE1;fico-Literario del Editor, 1853, https://www.kmliburutegia.eus/Record/37593. ([[Item:Q16234|Q16234]]).
* (hiztegi-liburua, 1853:) Larramendi, Manuel. <i>Diccionario triling&#xFC;e castellano, bascuence y latin dedicado &#xE1; la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa</i>. Edited by P&#xED;o de Zuazua, Edici&#xF3;n P&#xED;o de Zuazua, Establecimiento Tipogr&#xE1;fico-Literario del Editor, 1853, https://www.kmliburutegia.eus/Record/37593. ([[Item:Q16234|Q16234]]).

Revision as of 21:49, 23 August 2023

Larramendi Hiztegi Hirukoitza

Proiektu lexikografiko honi buruzkoak:

  • Urrutia, Andrés, and César Gallastegi. “Euskarazko lexikogintza juridiko-administratiboa: Larramendiren eragina.” Euskalgintza XXI. mendeari buruz: hizkuntza ereduak, hiztegigintza, hizkuntzaren historia, Euskaltzaindia, 2008, pp. 399–469, http://www.euskaltzaindia.net/dok/ikerbilduma/70513.pdf. (Q33558).
  • Azkarate, Miren. “Larramendiren hitz eraketa.” Manuel Larramendi hirugarren mendeurrena, 1690-1990, edited by Joseba A. Lakarra, Euskaltzaindia, 1992, pp. 207–20. (Q33112).

1. bertsioa (Q16237)

Bertsio honi buruzkoak:

  • Urgell, Blanca. “‘Hiztegi Hirukoitza’ eta ‘Diccionario de Autoridades’ erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait.” Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo,” vol. 32, no. 1, Apr. 1998, pp. 109–63, https://doi.org/10.1387/asju.8709. (Q33600).
  • Urgell, Blanca. “‘Hiztegi Hirukoitza’ eta ‘Diccionario de Autoridades’ erkatuaz (II): sarreraren edukia.” Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo,” vol. 32, no. 2, Apr. 1998, pp. 365–414, https://doi.org/10.1387/asju.8717. (Q33601).
  • Urgell, Blanca. “‘Hiztegi Hirukoitza’ eta ‘Diccionario de Autoridades’ erkatuaz (III): gaztelania.” Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo,” vol. 33, no. 1, Apr. 1999, pp. 157–238, https://doi.org/10.1387/asju.8747. (Q33602).

Bertsio honen argitalpena(k):

2. bertsioa (Q16238)

Bertsio honen argitalpena(k):

  • (hiztegi-liburua, 1853:) Larramendi, Manuel. Diccionario trilingüe castellano, bascuence y latin dedicado á la M.N. y M.L. provincia de Guipuzcoa. Edited by Pío de Zuazua, Edición Pío de Zuazua, Establecimiento Tipográfico-Literario del Editor, 1853, https://www.kmliburutegia.eus/Record/37593. (Q16234).