frequency (Q24047): Difference between revisions
From LexBib
(Removed claim: prefLabel translation (P129): תְּדִירוּת) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q22138) |
||
(54 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / gl | label / gl | ||
frecuencia | |||
Property / instance of | |||
Property / instance of: Microstructure Feature / rank | |||
Property / member of collection: lexinfo 3.0 / reference | |||
Property / LexMeta OWL equivalent | Property / LexMeta OWL equivalent | ||
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/frequency / qualifier | |||
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/frequency / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | Property / occurs in # of LexBib BibItems | ||
2251 (all word senses!) | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2251 (all word senses!) / qualifier | |||
source name: LexBib Oct 2021 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2251 (all word senses!) / qualifier | |||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2000 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 2000 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 216 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 216 / qualifier | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q22138 / rank | |||
Property / prefLabel translation: frecuencia (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: frecuencia (Galician) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
čestoća (Croatian) | |||
Property / prefLabel translation: čestoća (Croatian) / qualifier | |||
translation status: TO CHECK | |||
Property / prefLabel translation: frekvencija (Croatian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
gyakoriság (Hungarian) | |||
Property / prefLabel translation: gyakoriság (Hungarian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: frekvencia (Hungarian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
tíðni (Icelandic) | |||
Property / prefLabel translation: tíðni (Icelandic) / qualifier | |||
translation status: COMPLETE | |||
Property / prefLabel translation: algengni (Icelandic) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
frekwencja (Polish) | |||
Property / prefLabel translation: frekwencja (Polish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: częstość (Polish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
частотность (Russian) | |||
Property / prefLabel translation: частотность (Russian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: частота (Russian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
фреквенција (Serbian) | |||
Property / prefLabel translation: фреквенција (Serbian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Фреквенција (Serbian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: tíðni (Icelandic) / rank | |||
Property / prefLabel translation: tíðni (Icelandic) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: frekwencja (Polish) / rank | |||
Property / prefLabel translation: frekwencja (Polish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: фреквенција (Serbian) / rank | |||
Property / prefLabel translation: фреквенција (Serbian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: gyakoriság (Hungarian) / rank | |||
Property / prefLabel translation: gyakoriság (Hungarian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: čestoća (Croatian) / rank | |||
Property / prefLabel translation: čestoća (Croatian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
Property / prefLabel translation: частотность (Russian) / rank | |||
Property / prefLabel translation: частотность (Russian) / qualifier | |||
Property / altLabel translation | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
Property / altLabel translation | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
Property / altLabel translation | |||
תֶּדֶר (Hebrew) | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
תֶּדֶר (Hebrew) | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
תֶּדֶר (Hebrew) | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
תֶּדֶר (Hebrew) | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: תֶּדֶר (Hebrew) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / skos:inScheme | |||
Property / skos:inScheme: Microstructure Feature / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 20:30, 23 August 2023
a term
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | frequency |
a term |
Statements
the number of occurrences of a word/phrase in written or spoken contexts, as in corpora, kept as a statistic and used in wordlist compilation and usage label assignment for the vocabulary considered for inclusion in reference works.
1 reference
MsTerm_Frequency
0 references
21 August 2021
0 references