word sense (Q14600): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: prefLabel translation (P129): acepción) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q22504) |
||
(80 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / gl | label / gl | ||
significado | |||
label / nl | label / nl | ||
woordbetekenis | |||
label / da | label / da | ||
betydning | |||
label / hu | label / hu | ||
szójelentés | |||
label / sr | label / sr | ||
значење речи | |||
aliases / da / 0 | aliases / da / 0 | ||
ordbetydning | |||
aliases / hu / 0 | aliases / hu / 0 | ||
szó értelme | |||
aliases / es / 0 | aliases / es / 0 | ||
significado | |||
aliases / es / 1 | aliases / es / 1 | ||
sentido | |||
aliases / nl / 0 | aliases / nl / 0 | ||
betekenis | |||
aliases / gl / 0 | aliases / gl / 0 | ||
acepción | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q22504 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | Property / occurs in # of LexBib BibItems | ||
1759 (all word senses!) | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 1759 (all word senses!) / qualifier | |||
source name: LexBib Oct 2021 stopterms | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 1759 (all word senses!) / qualifier | |||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 714 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 714 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 714 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 817 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 817 / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: betydning (Danish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: betydning (Danish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
significado (Galician) | |||
Property / prefLabel translation: significado (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: acepción (Galician) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
szójelentés (Hungarian) | |||
Property / prefLabel translation: szójelentés (Hungarian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: szó, jelentése (Hungarian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
woordbetekenis (Dutch) | |||
Property / prefLabel translation: woordbetekenis (Dutch) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Zin (Dutch) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: acepción (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation: merking orðs (Icelandic) / qualifier | |||
translation status: COMPLETE | |||
Property / altLabel translation: merking orðs (Icelandic) / qualifier | |||
Property / altLabel translation: merking orðs (Icelandic) / qualifier | |||
Property / altLabel translation: ordbetydning (Danish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation: ordbetydning (Danish) / qualifier | |||
Property / altLabel translation: szó értelme (Hungarian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation: szó értelme (Hungarian) / qualifier | |||
Property / altLabel translation: betekenis (Dutch) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation: betekenis (Dutch) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | |||
kuptim fjala (Albanian) | |||
Property / prefLabel translation: kuptim fjala (Albanian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: kuptim fjala (Albanian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
значење речи (Serbian) | |||
Property / prefLabel translation: значење речи (Serbian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: значење речи (Serbian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation | |||
betydelse (Swedish) | |||
Property / prefLabel translation: betydelse (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: betydelse (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
Смисл (Ukrainian) | |||
Property / prefLabel translation: Смисл (Ukrainian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: Смисл (Ukrainian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / prefLabel translation | |||
značenje riječi (Montenegrin) | |||
Property / prefLabel translation: značenje riječi (Montenegrin) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: značenje riječi (Montenegrin) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation | |||
sentido de las palabras (Spanish) | |||
Property / altLabel translation: sentido de las palabras (Spanish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: sentido de las palabras (Spanish) / qualifier | |||
translation status: TO CHECK | |||
Property / altLabel translation | |||
significado de la palabra (Spanish) | |||
Property / altLabel translation: significado de la palabra (Spanish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: significado de la palabra (Spanish) / qualifier | |||
translation status: TO CHECK | |||
Property / altLabel translation | |||
kuptimi fjalë (Albanian) | |||
Property / altLabel translation: kuptimi fjalë (Albanian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: kuptimi fjalë (Albanian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
ord känsla (Swedish) | |||
Property / altLabel translation: ord känsla (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: ord känsla (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
ord som betyder (Swedish) | |||
Property / altLabel translation: ord som betyder (Swedish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: ord som betyder (Swedish) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
сенсі слова (Ukrainian) | |||
Property / altLabel translation: сенсі слова (Ukrainian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: сенсі слова (Ukrainian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
слово, що означає (Ukrainian) | |||
Property / altLabel translation: слово, що означає (Ukrainian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: слово, що означає (Ukrainian) / qualifier | |||
translation status: AUTOMATIC | |||
Property / altLabel translation | |||
significado (Spanish) | |||
Property / altLabel translation: significado (Spanish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: significado (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation | |||
sentido (Spanish) | |||
Property / altLabel translation: sentido (Spanish) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: sentido (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation | |||
acepción (Galician) | |||
Property / altLabel translation: acepción (Galician) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: acepción (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / LexMeta OWL equivalent | |||
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/wordSense / rank | |||
Normal rank | |||
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/wordSense / qualifier | |||
Property / skos:inScheme | |||
Property / skos:inScheme: Microstructure Feature / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 20:29, 23 August 2023
a term
- word meaning
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | word sense |
a term |
|
Statements
21 August 2021
0 references