simple present tense (Q15043): Difference between revisions
From LexBib
(Added qualifier: translation status (P128): COMPLETED) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23611) |
||
(38 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / ru | label / ru | ||
простое настоящее время | |||
label / gl | label / gl | ||
presente | presente | ||
label / hu | label / hu | ||
jelen idő | |||
label / el | label / el | ||
απλός ενεστώτας | |||
aliases / gl / 0 | aliases / gl / 0 | ||
tempo presente | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23611 / rank | |||
Property / skos:definition | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in 'simple' or 'perfect' contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, 'reference point', to capture all possible tense distinctions. In all 'simple' temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | Property / occurs in # of LexBib BibItems | ||
12 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 12 / qualifier | |||
source name: LexBib Oct 2021 stopterms | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 12 / qualifier | |||
source name: LexBib en/es 07-2022 | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 11 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 11 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 11 / qualifier | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 12 / rank | |||
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 12 / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: απλός ενεστώτας (Greek) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: απλός ενεστώτας (Greek) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
presente (Galician) | |||
Property / prefLabel translation: presente (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: presente simple (Galician) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
простое настоящее время (Russian) | |||
Property / prefLabel translation: простое настоящее время (Russian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Present simple (Russian) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation | Property / prefLabel translation | ||
presente simple (Spanish) | |||
Property / prefLabel translation: presente simple (Spanish) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: Presente simple (Spanish) / qualifier | |||
Property / prefLabel translation: просто садашње време (Serbian) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / prefLabel translation: просто садашње време (Serbian) / qualifier | |||
Property / skos:definition | |||
The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. / rank | |||
Normal rank | |||
Property / skos:definition: The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about. / reference | |||
Property / prefLabel translation | |||
Prosto sadašnje vrijeme (Montenegrin) | |||
Property / prefLabel translation: Prosto sadašnje vrijeme (Montenegrin) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / prefLabel translation: Prosto sadašnje vrijeme (Montenegrin) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / altLabel translation | |||
tempo presente (Galician) | |||
Property / altLabel translation: tempo presente (Galician) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / altLabel translation: tempo presente (Galician) / qualifier | |||
translation status: COMPLETED | |||
Property / member of collection | |||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / rank | |||
Normal rank | |||
Property / member of collection: GOLD SKOS version / reference | |||
Latest revision as of 20:24, 23 August 2023
a term
- simple present
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | simple present tense |
a term |
|
Statements
The simultaneous temporal relation may obtain either in "simple" or "perfect" contexts. Modelling of this distinction originates from [Reichenbach 1947], who suggested using a third point in time, "reference point", to capture all possible tense distinctions. In all "simple" temporal relations, the reference point coincides with the location of the event spoken about.
21 August 2021
0 references