A General Method for Creating a Bilingual Transliteration Dictionary (Q13105): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: first author location (P29): Leipzig (Q995)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q7223) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
description / en | description / en | ||
Publication by Kirschenbaum & Wintner (2010) | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q7223 / rank | |||
Property / download location | |||
Property / download location: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/16_Paper.pdf / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 19:59, 23 August 2023
Publication by Kirschenbaum & Wintner (2010)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | A General Method for Creating a Bilingual Transliteration Dictionary |
Publication by Kirschenbaum & Wintner (2010) |
Statements
Amit Kirschenbaum
Kirschenbaum
0 references
Shuly Wintner
Wintner
0 references
273-276
0 references
A General Method for Creating a Bilingual Transliteration Dictionary (English)
0 references
2010
0 references