Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries (Q9663): Difference between revisions
From LexBib
(Created a new Item) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q5119) |
||||||||||||||
(109 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Publication by Nielsen (2000) | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: BibItem / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: 5JMRGHWL / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: 5JMRGHWL / qualifier | |||||||||||||||
Property / Elexifinder collection | |||||||||||||||
6 | |||||||||||||||
Property / Elexifinder collection: 6 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication language | |||||||||||||||
Property / publication language: English / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / author | |||||||||||||||
Property / author: Sandro Nielsen / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / author: Sandro Nielsen / qualifier | |||||||||||||||
Property / author: Sandro Nielsen / qualifier | |||||||||||||||
source literal: Sandro Nielsen | |||||||||||||||
Property / author: Sandro Nielsen / qualifier | |||||||||||||||
given name source literal: Sandro | |||||||||||||||
Property / author: Sandro Nielsen / qualifier | |||||||||||||||
family name source literal: Nielsen | |||||||||||||||
Property / bibitem type | |||||||||||||||
Property / bibitem type: journal article / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / DOI | |||||||||||||||
Property / DOI: 10.1515/9783110244205.152 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / ISSN | |||||||||||||||
Property / ISSN: 1865-9403 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / page(s) | |||||||||||||||
152-168 | |||||||||||||||
Property / page(s): 152-168 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / title | |||||||||||||||
Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries (English) | |||||||||||||||
Property / title: Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / distribution location | |||||||||||||||
Property / distribution location: https://www.degruyter.com/view/j/lexi.2000.16.issue-1/9783110244205.152/9783110244205.152.xml?format=INT / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / volume | |||||||||||||||
16 | |||||||||||||||
Property / volume: 16 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
2000
| |||||||||||||||
Property / publication date: 2000 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / first author location | |||||||||||||||
Property / first author location: Aarhus / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection: Lexicographica 16 (2000) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: verbal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: verbal / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 45 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: translation equivalent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: translation equivalent / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 31 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: bilingual dictionary / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: bilingual dictionary / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 27 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 19 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: corpus / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: corpus / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 19 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: definition / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: definition / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 15 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: academic dictionary / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: academic dictionary / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 14 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: lemma / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: lemma / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 22 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: point / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: point / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 46 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: symbol / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: symbol / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 16 |
Latest revision as of 19:14, 23 August 2023
Publication by Nielsen (2000)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries |
Publication by Nielsen (2000) |
Statements
6
0 references
Sandro Nielsen
Sandro
Nielsen
0 references
152-168
0 references
Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries (English)
0 references
16
0 references
2000
0 references