Synonymy and Polysemy in a Bilingual Law Dictionary (Q5667): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: publication language (P11): English (Q201)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q798) |
||||||||||||||
(34 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Publication by Chromá (2006) | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q798 / rank | |||||||||||||||
Property / page(s) | |||||||||||||||
735-741 | |||||||||||||||
Property / page(s): 735-741 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publisher | |||||||||||||||
no value | |||||||||||||||
Property / publisher: no value / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publisher: no value / qualifier | |||||||||||||||
source literal: Edizioni dell'Orso | |||||||||||||||
Property / title | |||||||||||||||
Synonymy and Polysemy in a Bilingual Law Dictionary (English) | |||||||||||||||
Property / title: Synonymy and Polysemy in a Bilingual Law Dictionary (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / distribution location | |||||||||||||||
Property / distribution location: https://euralex.org/publications/synonymy-and-polysemy-in-a-bilingual-law-dictionary/ / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
2006
| |||||||||||||||
Property / publication date: 2006 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / first author location | |||||||||||||||
Property / first author location: Prague / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / event | |||||||||||||||
Property / event: Euralex 2006 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection: Proceedings of the 12th EURALEX International Congress / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: terminology / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: terminology / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 13 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: translation equivalent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: translation equivalent / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 11 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: lemma / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: lemma / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: noun / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: noun / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: adjective / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: adjective / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: gloss / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: gloss / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: phraseme / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: phraseme / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: lexical unit / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: lexical unit / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: connotation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: connotation / qualifier | |||||||||||||||
Latest revision as of 18:38, 23 August 2023
Publication by Chromá (2006)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Synonymy and Polysemy in a Bilingual Law Dictionary |
Publication by Chromá (2006) |
Statements
2
0 references
Marta Chromá
Chromá
0 references
735-741
0 references
Synonymy and Polysemy in a Bilingual Law Dictionary (English)
0 references
2006
0 references