Yesterday’s Idioms Today: A Corpus Linguistic Analysis of Bible Idioms (Q4326): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q430) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q430) |
||||||||||||||
(50 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Publication by Pinnavaia (2012) | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||||||||||||||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q430 / rank | |||||||||||||||
Property / author | |||||||||||||||
Property / author: Laura Pinnavaia / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / author: Laura Pinnavaia / qualifier | |||||||||||||||
Property / author: Laura Pinnavaia / qualifier | |||||||||||||||
source literal: Laura Pinnavaia | |||||||||||||||
Property / author: Laura Pinnavaia / qualifier | |||||||||||||||
given name source literal: Laura | |||||||||||||||
Property / author: Laura Pinnavaia / qualifier | |||||||||||||||
family name source literal: Pinnavaia | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: UTMLS6HR / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: UTMLS6HR / qualifier | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: UTMLS6HR / qualifier | |||||||||||||||
Property / LexBib Zotero item: UTMLS6HR / qualifier | |||||||||||||||
Property / bibitem type | |||||||||||||||
Property / bibitem type: conference paper / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / ISBN-13 | |||||||||||||||
Property / ISBN-13: 9788230322284 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication language | |||||||||||||||
Property / publication language: English / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / page(s) | |||||||||||||||
701-714 | |||||||||||||||
Property / page(s): 701-714 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publisher | |||||||||||||||
no value | |||||||||||||||
Property / publisher: no value / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publisher: no value / qualifier | |||||||||||||||
source literal: Department of Linguistics and Scandinavian Studies, University of Oslo | |||||||||||||||
Property / title | |||||||||||||||
Yesterday’s Idioms Today: A Corpus Linguistic Analysis of Bible Idioms (English) | |||||||||||||||
Property / title: Yesterday’s Idioms Today: A Corpus Linguistic Analysis of Bible Idioms (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / distribution location | |||||||||||||||
Property / distribution location: https://euralex.org/publications/yesterdays-idioms-today-a-corpus-linguistic-analysis-of-bible-idioms/ / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
2012
| |||||||||||||||
Property / publication date: 2012 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / first author location | |||||||||||||||
Property / first author location: Milan / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / event | |||||||||||||||
Property / event: Euralex 2012 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Elexifinder collection | |||||||||||||||
2 | |||||||||||||||
Property / Elexifinder collection: 2 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection | |||||||||||||||
Property / containing BibCollection: Proceedings of the 15th EURALEX International Congress / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: idiom / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: idiom / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 149 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: corpus / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: corpus / qualifier | |||||||||||||||
mention count: 10 | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: figurative / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: figurative / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: phrase / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: lexical unit / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: lexical unit / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: verb / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: verb / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: noun / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: noun / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: syntactic parsing / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: syntactic parsing / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: point / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: point / qualifier | |||||||||||||||
Property / contains term | |||||||||||||||
Property / contains term: suspension points / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contains term: suspension points / qualifier | |||||||||||||||
Latest revision as of 18:33, 23 August 2023
Publication by Pinnavaia (2012)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Yesterday’s Idioms Today: A Corpus Linguistic Analysis of Bible Idioms |
Publication by Pinnavaia (2012) |
Statements
Laura Pinnavaia
Pinnavaia
0 references
701-714
0 references
no value
Department of Linguistics and Scandinavian Studies, University of Oslo
0 references
Yesterday’s Idioms Today: A Corpus Linguistic Analysis of Bible Idioms (English)
0 references
2012
0 references
2
0 references