A Workflow for Supplementing a Latvian-English Dictionary with Data from Parallel Corpora and a Reversed English-Latvian Dictionary (Q5026): Difference between revisions

From LexBib
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q1667)
 
(79 intermediate revisions by the same user not shown)
description / endescription / en
 
Publication by Deksne & Veisbergs (2018)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q1667 / rank
Normal rank
 
Property / author: Andrejs Veisbergs / qualifier
 
Property / author: Andrejs Veisbergs / qualifier
 
source literal: Andrejs Veisbergs
Property / author: Andrejs Veisbergs / qualifier
 
Property / author: Andrejs Veisbergs / qualifier
 
Property / bibitem type
 
Property / bibitem type: conference paper / rank
 
Normal rank
Property / ISBN-13
 
Property / ISBN-13: 9789610600961 / rank
 
Normal rank
Property / page(s)
 
127-135
Property / page(s): 127-135 / rank
 
Normal rank
Property / publisher
 
no value
Property / publisher: no value / rank
 
Normal rank
Property / publisher: no value / qualifier
 
source literal: Ljubljana University Press
Property / title
 
A Workflow for Supplementing a Latvian-English Dictionary with Data from Parallel Corpora and a Reversed English-Latvian Dictionary (English)
Property / title: A Workflow for Supplementing a Latvian-English Dictionary with Data from Parallel Corpora and a Reversed English-Latvian Dictionary (English) / rank
 
Normal rank
Property / distribution location
 
Property / distribution location: https://euralex.org/publications/a-workflow-for-supplementing-a-latvian-english-dictionary-with-data-from-parallel-corpora-and-a-reversed-english-latvian-dictionary/ / rank
 
Normal rank
Property / publication date
 
2018
Timestamp+2018-01-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / publication date: 2018 / rank
 
Normal rank
Property / first author location
 
Property / first author location: Riga / rank
 
Normal rank
Property / event
 
Property / event: Euralex 2018 / rank
 
Normal rank
Property / containing BibCollection
 
Property / containing BibCollection: Lexicography in Global Contexts: Proceedings of the 18th EURALEX International Congress, 17-21 July 2018, Ljubljana / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: idiom / rank
 
Normal rank
Property / contains term: idiom / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: verb / rank
 
Normal rank
Property / contains term: verb / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: noun / rank
 
Normal rank
Property / contains term: noun / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: translation equivalent / rank
 
Normal rank
Property / contains term: translation equivalent / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: adjective / rank
 
Normal rank
Property / contains term: adjective / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: feminine gender / rank
 
Normal rank
Property / contains term: feminine gender / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: collocation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: collocation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: compound word / rank
 
Normal rank
Property / contains term: compound word / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: lemma / rank
 
Normal rank
Property / contains term: lemma / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: corpus / rank
 
Normal rank
Property / contains term: corpus / qualifier
 

Latest revision as of 18:32, 23 August 2023

Publication by Deksne & Veisbergs (2018)
Language Label Description Also known as
English
A Workflow for Supplementing a Latvian-English Dictionary with Data from Parallel Corpora and a Reversed English-Latvian Dictionary
Publication by Deksne & Veisbergs (2018)

    Statements

    0 references
    2
    0 references
    0 references
    127-135
    0 references
    no value
    Ljubljana University Press
    0 references
    A Workflow for Supplementing a Latvian-English Dictionary with Data from Parallel Corpora and a Reversed English-Latvian Dictionary (English)
    0 references
    2018
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references