A Semantic and Lexical-Based Approach to the Lemmatisation of Idioms in Bilingual Italian-English Dictionaries (Q4690): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: contains term (P96): proverb (Q14309)) |
(Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q557) |
||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / LexBib v2 legacy ID | |||
Property / LexBib v2 legacy ID: Q557 / rank | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: semantic feature / rank | |||
Property / contains term: semantic feature / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: proverb / rank | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: compound word / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: compound word / qualifier | |||
Property / contains term | |||
Property / contains term: point / rank | |||
Normal rank | |||
Property / contains term: point / qualifier | |||
mention count: 20 |
Latest revision as of 18:28, 23 August 2023
Publication by Mulhall (2010)
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | A Semantic and Lexical-Based Approach to the Lemmatisation of Idioms in Bilingual Italian-English Dictionaries |
Publication by Mulhall (2010) |
Statements
2
0 references
Chris Mulhall
Mulhall
0 references
1355-1371
0 references
A Semantic and Lexical-Based Approach to the Lemmatisation of Idioms in Bilingual Italian-English Dictionaries (English)
0 references
2010
0 references