Prendere il toro per le corna o lasciare una bocca amara? – The Treatment of Tripartite Italian Idioms in Monolingual Italian and Bilingual Italian-English Dictionaries (Q4443): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: given name source literal (P40): Chris)
(‎Added qualifier: family name source literal (P41): Mulhall)
Property / author: Chris Mulhall / qualifier
 

Revision as of 01:53, 10 August 2021

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Prendere il toro per le corna o lasciare una bocca amara? – The Treatment of Tripartite Italian Idioms in Monolingual Italian and Bilingual Italian-English Dictionaries
No description defined

    Statements