Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett) (Q4440): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: source literal (P38): EURAC research)
(‎Created claim: title (P6): Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett))
Property / title
 
Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett) (Italian)
Property / title: Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett) (Italian) / rank
 
Normal rank

Revision as of 01:47, 10 August 2021

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett)
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    551-562
    0 references
    no value
    EURAC research
    0 references
    Quello che i dizionari possono fare: l’esempio dei Dizionari di Tedesco (Giacoma/Kolb –Zanichelli/Klett) (Italian)
    0 references