Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires (Q25390): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: title (P6): Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires)
(‎Added qualifier: publication date (P15): 1871)
Property / has distribution: no value / qualifier
 
publication date: 1871
Timestamp+1871-01-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0

Revision as of 00:54, 9 January 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    no value
    Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires
    Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires (French)
    Beaussier, Marcelin
    0 references