Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (Q4244): Difference between revisions
From LexBib
(Added qualifier: source literal (P38): Ivane Javakhishvili Tbilisi State University) |
(Created claim: title (P6): Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents) |
||
Property / title | |||
Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (English) | |||
Property / title: Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (English) / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 18:49, 9 August 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents |
No description defined |
Statements
David Lindemann
Lindemann
0 references
Iñaki San Vicente
San Vicente
0 references
898-905
0 references
Bilingual Dictionary Drafting: Connecting Basque word senses to multilingual equivalents (English)
0 references