dative case (Q15058): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): datīvs)
(‎Added qualifier: translation status (P128): AUTOMATIC)
Property / prefLabel translation: datīvs (Latvian) / qualifier
 

Revision as of 13:51, 30 November 2021

a term
Language Label Description Also known as
English
dative case
a term

    Statements

    0 references
    grammatical case generally used to indicate the noun to which something is given
    1 reference
    DativeCase marks 1) Indirect objects (for languages in which they are held to exist) or 2) nouns having the role of recipient (as of things given), beneficiary of an action, or possessor of an item [Crystal 1980, 102].
    0 references
    21
    LexBib Aug 2021
    LexBib Oct 2021
    LexBib Oct 2021 stopterms
    LexBib Nov 2021 stopterms
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    0 references
    datiu (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    Dativ (German)
    COMPLETED
    0 references
    δοτική πτώση (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    daativ (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    þágufall (Icelandic)
    0 references
    caso dativo (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    naudininkas (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    caso dativo (Portuguese)
    COMPLETED
    0 references
    dajalnik (Slovenian)
    COMPLETED
    0 references
    caso dativo (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    датив (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    celownik (Polish)
    COMPLETED
    0 references
    datibo (Basque)
    AUTOMATIC
    0 references
    Caso dativo (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    давальны склон (Belarusian)
    AUTOMATIC
    0 references
    дателен падеж (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativ (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativ (Danish)
    0 references
    datiivi (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    datif (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    tuiseal tabharthach (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    יחסת דטיב (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativ (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    részes eset (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    datīvs (Latvian)
    AUTOMATIC
    0 references
    cas datiu (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    δοτική (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    dativo (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    datyvas, naudininko linksnis (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    dativo (Portuguese)
    COMPLETED
    0 references
    dativ (Slovenian)
    COMPLETED
    0 references
    tretji sklon (Slovenian)
    COMPLETED
    0 references
    dativo (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    dativus (Polish)
    COMPLETED
    0 references
    Dativo (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    дава́льны (Belarusian)
    AUTOMATIC
    0 references
    дава́льны склон (Belarusian)
    AUTOMATIC
    0 references
    да́телен паде́ж (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    дателен (Bulgarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    třetí pád (Czech)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativ kasus (Danish)
    0 references
    datiivisija (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    datiivi tapauksessa (Finnish)
    AUTOMATIC
    0 references
    cas datif (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    C.O.I. (French)
    AUTOMATIC
    0 references
    tabharthach (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    cás tabharthach (Irish)
    AUTOMATIC
    0 references
    ייחס אל (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    יחסת דטיב (Hebrew)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativ slučaj (Croatian)
    AUTOMATIC
    0 references
    dativus (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references
    részeshatározó eset (Hungarian)
    AUTOMATIC
    0 references