Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (Q14021): Difference between revisions
From LexBib
(Created claim: page(s) (P24): 102-108) |
(Created claim: title (P6): Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese)) |
||
Property / title | |||
Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (English) | |||
Property / title: Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (English) / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 01:15, 21 August 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) |
No description defined |
Statements
26
0 references
Thomas B. I. Creamer
Thomas B. I.
Creamer
0 references
1
0 references
102-108
0 references
Principles of Selection of Neologisms for a Bilingual Dictionary (English-Chinese) (English)
0 references