“Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (Q6060): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: source literal (P38): Ljubljana University Press)
(‎Created claim: title (P6): “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish)
Property / title
 
“Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (English)
Property / title: “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (English) / rank
 
Normal rank

Revision as of 03:31, 17 August 2021

No description defined
Language Label Description Also known as
English
“Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    2
    0 references
    0 references
    571-581
    0 references
    no value
    Ljubljana University Press
    0 references
    “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (English)
    0 references