Kulturell geprägte Wörter zwischen sprachlicher Äquivalenz und kultureller Kompetenz. Am Beispiel deutsch-italienischer Wörterbücher (Q32959)

From LexBib
Revision as of 21:23, 21 November 2022 by DavidLbot (talk | contribs) (‎Set a claim value: author (P12): Martina Nied Curcio (Q1565))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Kulturell geprägte Wörter zwischen sprachlicher Äquivalenz und kultureller Kompetenz. Am Beispiel deutsch-italienischer Wörterbücher
No description defined

    Statements

    0 references
    Kulturell geprägte Wörter zwischen sprachlicher Äquivalenz und kultureller Kompetenz. Am Beispiel deutsch-italienischer Wörterbücher (German)
    0 references
    6
    0 references
    0 references
    0 references
    36
    0 references
    2020
    0 references
    181-204
    0 references
    1 November 2020
    0 references