Anonymous
Not logged in
English
Log in
Request account
LexBib
Search
OCR
(Q15008)
From LexBib
Namespaces
Item
Discussion
More
More
Page actions
Read
History
Revision as of 04:40, 13 October 2021 by
DavidLbot
(
talk
|
contribs
)
(
Added qualifier:
translation status
(P128)
: AUTOMATIC)
(
diff
)
← Older revision
|
Latest revision
(
diff
) |
Newer revision →
(
diff
)
a term
optical character recognition
Language
Label
Description
Also known as
English
OCR
a term
optical character recognition
Statements
instance of
Concept
0 references
LexBib v2 legacy ID
Q23274
0 references
skos:broader
dictionary digitization
0 references
BabelNet Synset ID
00078010n
mapping confidence score
3
0 references
member of collection
Index "Cordoba Plus"
0 references
occurs in # of LexBib BibItems
112
source name
LexBib Aug 2021
LexBib Oct 2021
LexBib Oct 2021 stopterms
0 references
sent to LexVoc Lexonomy
21 August 2021
0 references
wikidata entity
Q167555
0 references
prefLabel translation
перахо́дны дзеясло́ў
(Belarusian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
преходен глагол
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
verb transitiu
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Přechodné sloveso
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivt udsagnsord
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitives Verb
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Αναγνώριση Οπτικών Τύπων
(Greek)
translation status
TO CHECK
0 references
tärktuvastus
(Estonian)
translation status
COMPLETED
0 references
aditz trantsitibo
(Basque)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitiivinen verbimuoto
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
verbe transitif
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
aistreacha
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
verbo transitivo
(Galician)
translation status
AUTOMATIC
0 references
פועל יוצא
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
prelazni glagol
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
tárgyas ige
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
áhrifssögn
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
verbo transitivo
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
pārejošs darbības vārds
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
galininkinis veiksmažodis
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
преносен глагол
(Macedonian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
forma transittivi verb
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
overgankelijk werkwoord
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Transitive verb
(Norwegian Nynorsk)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivt verb
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
czasownik przechodni
(Polish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
altLabel translation
пре́хо́ден глаго́л
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
преходен
(Bulgarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
forma del verb transitiu
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitiu
(Catalan)
translation status
AUTOMATIC
0 references
přechodného slovesa
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
tranzitivní
(Czech)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivt verbum
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitive
(Danish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Transitiv
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitives Verbum
(German)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitiiviverbi
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitiivinen verbi
(Finnish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivité
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
forme verbe transitif
(French)
translation status
AUTOMATIC
0 references
briathar aistreacha
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
briathra aistreacha a
(Irish)
translation status
AUTOMATIC
0 references
יוצא
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
פעלים יוצאים
(Hebrew)
translation status
AUTOMATIC
0 references
prelazni glagol oblik
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
prijelazan
(Croatian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ige
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
ige forma
(Hungarian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
gegnvirk
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
gegnvirk sagnir
(Icelandic)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivo
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
verbi transitivi
(Italian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitīvs verbs
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
pārejošs
(Latvian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
pereinamas
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
pereinamųjų veiksmažodžių
(Lithuanian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
преоден глагол
(Macedonian)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transittivi
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transittivi verb
(Maltese)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitief werkwoord
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
overgankelijk werkwoord vorm
(Dutch)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitivt verb
(Norwegian Nynorsk)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitive
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
transitive verb
(Norwegian Bokmål)
translation status
AUTOMATIC
0 references
Navigation
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Wikibase
New Item
New Property
New Lexeme
New Schema
All Properties
Query Service
Cradle
QuickStatements
Wiki tools
Wiki tools
Special pages
Concept URI
Page tools
Page tools
User page tools
More
What links here
Related changes
Printable version
Permanent link
Page information
Page logs
Other projects
In other languages
Add links