text reception (Q14941): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added [de] label: Textrezeption)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q21954)
 
(57 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / eulabel / eu
 
testu-harrera
label / rolabel / ro
 
receptarea textului
label / dalabel / da
 
tekstforståelse
label / eslabel / es
 
recepción de textos
label / ellabel / el
 
πρόσληψη κειμένου
label / srlabel / sr
 
рецепција текста
label / gllabel / gl
 
recepción textual
aliases / ro / 0aliases / ro / 0
 
receptare
aliases / el / 0aliases / el / 0
 
κατανόηση κειμένου
aliases / gl / 0aliases / gl / 0
 
recepción de textos
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q21954 / rank
Normal rank
 
Property / occurs in # of LexBib BibItemsProperty / occurs in # of LexBib BibItems
184
193
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 193 / qualifier
 
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 193 / qualifier
 
source name: LexBib en/es 07-2022
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 184 / qualifier
source name: LexBib Aug 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 184 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 184 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
 
Property / prefLabel translation
 
testu-harrera (Basque)
Property / prefLabel translation: testu-harrera (Basque) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: testu-harrera (Basque) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
tekstforståelse (Danish)
Property / prefLabel translation: tekstforståelse (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: tekstforståelse (Danish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
recepción textual (Galician)
Property / prefLabel translation: recepción textual (Galician) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: recepción textual (Galician) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
textaskilningur (Icelandic)
Property / prefLabel translation: textaskilningur (Icelandic) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: textaskilningur (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
recepcja tekstu (Polish)
Property / prefLabel translation: recepcja tekstu (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: recepcja tekstu (Polish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
receptarea textului (Romanian)
Property / prefLabel translation: receptarea textului (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: receptarea textului (Romanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
рецепција текста (Serbian)
Property / prefLabel translation: рецепција текста (Serbian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: рецепција текста (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
recepción de textos (Spanish)
Property / prefLabel translation: recepción de textos (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: recepción de textos (Spanish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
recepcija teksta (Montenegrin)
Property / prefLabel translation: recepcija teksta (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: recepcija teksta (Montenegrin) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
πρόσληψη κειμένου (Greek)
Property / prefLabel translation: πρόσληψη κειμένου (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: πρόσληψη κειμένου (Greek) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
odbiór tekstu (Polish)
Property / altLabel translation: odbiór tekstu (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: odbiór tekstu (Polish) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
receptare (Romanian)
Property / altLabel translation: receptare (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: receptare (Romanian) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
κατανόηση κειμένου (Greek)
Property / altLabel translation: κατανόηση κειμένου (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: κατανόηση κειμένου (Greek) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
recepción de textos (Galician)
Property / altLabel translation: recepción de textos (Galician) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: recepción de textos (Galician) / qualifier
 
Property / skos:inScheme
 
Property / skos:inScheme: Dictionary Function Type / rank
 
Normal rank
Property / LexMeta OWL equivalent
 
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/textReception / rank
 
Normal rank
Property / LexMeta OWL equivalent: http://w3id.org/meta-share/lexmeta/textReception / qualifier
 

Latest revision as of 20:21, 23 August 2023

a term
Language Label Description Also known as
English
text reception
a term

    Statements

    0 references
    Term_TextReception
    0 references
    MsTerm_TextReception
    0 references
    193
    LexBib Oct 2021 stopterms
    LexBib en/es 07-2022
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    recepció de textos (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    tekstist arusaamine (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    ricezione del testo (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    teksto suvokimas (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    Textrezeption (German)
    COMPLETED
    0 references
    testu-harrera (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    tekstforståelse (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    recepción textual (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    textaskilningur (Icelandic)
    0 references
    recepcja tekstu (Polish)
    0 references
    receptarea textului (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    рецепција текста (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    recepción de textos (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    recepcija teksta (Montenegrin)
    COMPLETED
    0 references
    πρόσληψη κειμένου (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    teksti mõistmine (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    odbiór tekstu (Polish)
    0 references
    receptare (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    κατανόηση κειμένου (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    recepción de textos (Galician)
    COMPLETED
    0 references